<>
Для соответствий не найдено
Чем объяснить эту неудачу? What explains this failure?
Всё не то, чем кажется. Things are not what they seem.
Но чем питается этот гигант? But what does this human giant eat?
Чем поможет это пошаговое руководство? What does this guided walk-through do?
Чем вы зарабатываете на жизнь? What do you do for a living?
Чем Вы занимаетесь в свободное время? What do you do in your free time?
Чем вы занимаетесь большую часть времени? What activity do you spend most of your time doing?
Чем могла быть эта звезда на востоке? What could the 'star in the east’ be?
Тем ни менее, чем занят сейчас отставник? What does a retiree do, anyway?
Это не то, чем я хотел заниматься. It wasn't what I wanted to do.
Так чем же объясняется согласие на эту договоренность администрации? So what could explain the administration’s embrace of it?
Расскажи нам, чем ты занимаешься. And tell us a little bit about what you're doing.
О чем говорят результаты исследования? What do the results tell me?
В чем заключается миссия МВФ? What is the IMF’s Mission?
В чем дело, мистер Уай? What's up, Mr. W?
Так чем мы займемся вечером? What shall we do later?
Я знаю, чем займусь вечером. Guess I know what I'm doing tonight.
Итак, в чем же преимущество? So what's the benefit?
Так в чем дело, солнышко? What's the story, morning glory?
Чем бы ты хотел заняться? What would you like to do?
Примеры употребления слов в разных контекстах собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. В случае обнаружения неточностей или замечаний к тексту, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Реклама

Мои переводы

OKФайлы cookie обеспечивают работу наших сервисов. Используя наш сайт, вы соглашаетесь с нашими правилами в отношении этих файлов. Подробнее