Примеры употребления "хороший" в русском с переводом "nice"

<>
Нет, хороший отдых все исправит. No, nothing a nice rest won't cure.
Это будет хороший, приличный разрыв. You know, like, a nice respectable break-up.
Ну, жук это хороший ход. Well, the bug's a nice touch.
В целом я хороший парень. I'm a nice, easygoing man.
Она изящна, элегантна, хороший портфель. She's smart, snappy dresser, nice briefcase.
По правде говоря, он хороший парень. In fact, he is a nice fellow.
Кошечка, мы найдём тебе хороший дом. Kitty, we're gonna find you a nice home.
Пара серёжек — хороший подарок для неё. A pair of earrings is a nice present for her.
Думаю, что Линдси Грэм хороший парень. I think Lindsey Graham is a nice guy.
Нам нужен хороший материал, на зимнее пальто. We'd like some nice fabric, for a winter coat.
Он хороший парень, но мне не нравится. He's quite a nice fellow but I don't like him.
Хороший парень Джордж держит ноги на полу. Nice George keeps his nice feet on the floor.
Я думаю, это был очень хороший пример. I thought that was a really, really nice example.
Прыгайте туда и получить хороший и подтянут. Jump in there and get nice and tucked up.
А это хороший дружок на черный день. Nice friend to have for a rainy day.
Я хочу купить себе хороший холодный напиток. I want to get myself a nice cold drink.
Мы могли бы купить хороший китайский чай. We could host a nice tea, put out the china.
Она, конечно, делает хороший кофе, ну и что? I mean, it's a nice coffee maker, but why?
Он правда хороший парень и мы хорошо уживаемся. He's a really nice bloke and we get on together.
Что если я приготовлю нам сегодня хороший ужин? How about I make us a nice dinner tonight?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!