Примеры употребления "уезжаешь" в русском с переводом на английский

<>
Уезжаешь в отпуск на Карибы? Are you going to the Caribbean?
Ты уезжаешь не из-за меня? You're not leaving on my account?
Он говорит, ты уезжаешь из города. He says you're going out of town.
Потому что в пятницу ты уезжаешь в колледж. Because you're leaving on Friday for college.
Ты оставляешь окна открытыми, когда уезжаешь в отпуск? Do you leave your windows open when you go on holiday?
Знаешь, Донна, это типа отстой, что ты уезжаешь в колледж сегодня. You know Donna, it kinda sucks that you are leaving for college today.
Ты оставляешь свои окна открытыми, когда уезжаешь в отпуск? Do you leave your windows open when you go on holiday?
Я говорю тебе, что я перевертыш, и ты уезжаешь из города. I tell you I'm a shifter, you leave town.
Я люблю всю эту "Ты уезжаешь и возвращаешься" штуку. I am loving this whole "you going away and coming back" thing.
Знаешь, я только что поняла, что ты уезжаешь в Африку, и не хотела упустить шанс попрощаться лично. Look, I just realized you're about to leave for Africa, and I won't get a chance to say goodbye in person.
Когда ты сказал, что уезжаешь в колледж, что ты имел в виду? When you said you're leaving to go to college, what did you mean by that?
Привет, я должно быть ослышалась, потому что он сказал, что ты уезжаешь в Испанию. Hey, I must have misheard cap, because he said something about you going to Spain.
Просто я чувствую себя так, будто только вернула, а сейчас ты снова уезжаешь, а я должна остаться здесь. I just feel like I just got you back, and now you're going again, and II just have to stay here.
Так, мы остаёмся или уезжаем? We staying or going?
Она скоро уезжает из Японии. She's leaving Japan in a little while.
Он садится в машину и уезжает. He's getting into a car and driving away.
Уезжайте подальше от Адовой пасти. Move away from the Hellmouth.
Я боюсь надолго уезжать из дома. I don't want to be away from home too long.
Шлайер послезавтра уезжает в отпуск. Schleyer goes on vacation tomorrow.
Теперь заведи машину и уезжай. Now start the car and leave.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!