Примеры употребления "текст кнопки" в русском

<>
Заполните поля Текст кнопки (то, что на кнопке написано), Ссылка кнопки (куда будут перенаправляться люди при нажатии кнопки) и Цвет кнопки. Complete the Button Text (what the button says), Button Link (where you want it to take people who click it) and Button Color fields
Примечание. Если правильно настроить социальные плагины по приведенным выше инструкциям, текст кнопки «Нравится», «Рекомендовать» и других будет автоматически переведен на родной язык людей на Facebook. Note: If you've correctly set up Social Plugins as described above, the text for those features such such as Like and Recommend are automatically be translated into the local languages of people using Facebook.
Экранный диктор — это средство чтения с экрана, воспроизводящее аудио с описанием элементов экрана, таких как текст и кнопки. Narrator is a screen reader that lets you hear audio descriptions for elements on the screen, like text and buttons.
Добавьте текст для кнопки (максимум 30 символов). Add your button text (max 30 characters).
Если вы хотите проверить, каким будет результат их применения, просто выделите текст и нажмите кнопки. If you want to check them out, just select some text and click the buttons.
С помощью аннотаций вы можете накладывать на видео текст, ссылки и кнопки. With annotations you can layer text, links, and hotspots over your video.
Текст сообщения содержит кнопки для утверждения или отклонения, а исходное сообщение доступно как вложение. The text of the message includes buttons to approve or reject the message, and the attachment includes the original message to review.
На экране показан текст "Обновление геймпада завершено" и кнопки "Выход" или "Обновить еще", которые выделены. A screen shows the words "Controller updated" along with buttons to "Exit" or "Update another," which is highlighted.
Если вы используете плагин, рекомендуем разместить рядом с ним текст и пояснить, что произойдет при нажатии кнопки. When using a plugin, consider adding text around it that explains what will happen when people click or tap the button.
Коснитесь экрана, чтобы взаимодействовать с его элементами: например, чтобы открывать и настраивать приложения, набирать текст с помощью экранной клавиатуры или нажимать на кнопки на экране. Tap the screen to interact with items on the screen, such as applications and setting items, to write text using the on-display keyboard, or to press on-display buttons.
В завершение укажите текст и ссылки, которые будут отображаться в рекламе, а также кнопки призыва к действию (если применимо). Finally, enter the text and links you want to show in the ad and any call to action buttons that may be available.
Когда элемент, который вы хотите использовать, выбран, активируйте его с помощью соответствующих клавиш (введите текст в текстовое поле, используйте клавишу Пробел для установки или сброса флажка или переключателя или нажмите кнопку Enter для активации кнопки). When the item that you want to access is selected, use the appropriate keys to activate that control (type into a text box, use the Spacebar to select or clear a check box or option button, or press the Enter key to activate a button).
Используйте шаблон кнопки с API Send, чтобы отправлять текст и вложения с кнопками для взаимодействия с пользователем. Use the Button Template with the Send API to send a text and buttons attachment to request input from the user.
При попытке добавить номера страниц в существующий колонтитул с помощью кнопки Номер страницы на вкладке Вставка имеющийся текст будет заменен номерами страниц. If you try to add page numbers to an existing header or footer by using Insert > Page Number, your existing text will be replaced by page numbers.
Безусловно, размещая на своём сайте кнопки сервисов социальных закладок, вебмастеры думают о улучшении работы с сайтом в последнюю очередь. There is no doubt that enhancing user experience is the last thing webmasters think about when they add social bookmarking widgets to their sites.
Новая секретарша набирает текст быстрее, чем прошлая. The new secretary types faster than the old one.
Tatoeba не имеет кнопки "Log Out" Tatoeba has no "Log Out" button.
Меня беспокоит, что японский текст на этом сайте написан с фуриганой, она занимает много места, и те люди, которым она вовсе не нужна, могут счесть её надоедливой. I worry that, because the Japanese lines in this site are written with furigana, they take up a lot of space, and the people who don't even care about them in the first place might find them annoying.
То же действие можно выполнить при помощи клавиш-акселераторов Ctrl+M либо при помощи кнопки панели инструментов "Стандартная"; The same action can be performed by accelerating buttons of Ctrl+M or by pressing the button of the "Standard" toolbar.
По какой-то причине текст сообщения был повреждён, поэтому я восстановил его, перед тем как читать. For some reason the message text was corrupted, so I restored it before reading.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!