Примеры употребления "ставишь" в русском

<>
Ты ставишь меня в безвыходное положение. You've put me in an impossible position here.
Сядь, Стэнли, ты ставишь себя в глупое положение. Sit down, Stanley, you're making a fool of yourself.
Ты ставишь меня в затруднительное положение. I mean, you're putting me in a tough spot here.
Ты нас с тобой ставишь в неудобное положение. You made things awkward for you and me.
Ты ставишь меня в ужасное положение. You're putting me in a horrible position.
Трудно, когда ставишь перед собой большую цель, как Эверест, и не достигаешь ее, так что. It's hard when you set yourself a big goal like Everest, and you don't make it, so er.
Ты ставишь меня в очень странное положение. You're putting me in a really weird position.
Ты ставишь меня в трудное положение, малышка. Putting me in a tough spot, kid.
Майк, ты ставишь меня в трудное положение. Mike, you're putting me in a difficult situation.
Зачем ты ставишь меня в трудное положение? Why put me in a difficult position?
Ты ставишь меня в очень компрометирующее положение. You're putting me in a very compromising position here.
Почему ты ставишь меня в такое положение? Why do you put me in this spot?
Ты ставишь меня в сложное положение, Клив. You put me in a tricky position, Cleave.
Ты всегда ставишь на первое место Золотого Мальчика. You always put Golden Boy first.
Знаешь, ты ставишь меня в очень сложное положение. You know, you've put me in a very difficult position.
Гас, ты действительно ставишь меня в сложное положение. Gus, you're really putting me in a tough spot here, man.
Ты ставишь меня в очень опасное положение, Сара. You are putting me in a very precarious position, Sarah.
Эй, Хэм, почему ты всегда ставишь эту фотографию сюда? Hey, Ham, why do you always put that picture of your baby up?
Да ладно тебе, ты ставишь меня в трудное положение. Come on, you're putting me in a tight spot here.
Ставишь меня в положение где я должна тебя защищать. You put me in a position where I have to defend you.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!