Примеры употребления "сопротивление проскальзыванию на мокрой дороге" в русском с переводом на английский

<>
Величина поверхностного трения на мокрой площадке определяется при помощи одного или другого из указанных ниже методов: The surface friction value for the wetted track shall be established by one or other of the following methods:
Добавление 3: Сопротивление поступательному движению транспортного средства- метод измерения на дороге- имитация на динамометрическом стенде Appendix 3- Resistance to progress of a vehicle- Measurement method on the road- Simulation on a chassis dynamometer
Он заблудился по дороге сюда. He got lost on his way here.
Меньше - она станет дряблой и мокрой, как волосы у женщины под дождём. Any less and they will be flaccid and damp like a lady's hair in the rain.
Данный ордер подвержен как негативному, так и положительному проскальзыванию. These orders may experience positive or negative slippage.
Молчание часто подразумевает сопротивление. Silence often implies resistance.
Моя машина сломалась по дороге. My car broke down on the way.
Я обещаю тебе кевларовую рубашку, захоронение на дне моря, амнезию и супер сексуальную сцену, где Эль Президенте выныривает из воды в насквозь мокрой рубашке. It involves a Kevlar vest, a burial at sea, amnesia and a super sexy scene where El Presidente emerges from the water in a soaking-wet shirt.
Результаты удержания позиции в SPY приводят к прямым издержкам (комиссии, проскальзыванию и оплате шорта), а так же к недополученной прибыли от альтернативных способов использования капитала. Holding SPY results in both direct costs (commissions, slippage, shorting costs) as well as the opportunity cost of the capital’s next-best use.
Их сопротивление было сломлено. Their opposition broke down.
В дороге я слушаю радио. I listen to the radio while in transit.
Я ненавижу, когда она получается мокрой. I hate when it gets soggy.
Неопределенность в выходные дни и изменение ситуации за период выходных может привести к проскальзыванию стоп-лоссов при открытии рынка. Uncertainty during the weekend and the risk of a weekend gap can lead to slipped stop losses at market open.
ЕС, несмотря на сопротивление некоторых государств, все же смягчил стандарты, касающиеся фруктов и овощей, ссылаясь на то, что существующие директивы приведут к расточению продуктов. Norms relating to fruit and vegetables have already been softened by the EU despite opposition from certain states, referring to the food waste caused by the existing directives.
Будь осторожен по дороге домой. Be careful on your way back home.
Вроде мокрой фланели. Like a wet flannel.
Платформа должна иметь бортики высотой не менее 0,05 м, предотвращающие сползание кресла-коляски с инвалидом в процессе подъема (опускания), а также покрытие, препятствующее проскальзыванию колес КК. The platform should have a raised edge at least 0.05 m high, preventing wheelchairs with disabled persons from sliding during the lifting or lowering process, and also a non-skid surface for wheelchair wheels.
Сопротивление воздуха будет настолько незначительным, что ему покажется, будто он просто плывет над Землей. Air resistance will be so minimal that it will seem like he’s simply floating above Earth.
Том встретил Мери по дороге в школу. Tom met Mary on the way to school.
Они вытрут то, что от тебя осталось, мокрой губкой. They will be wiping what's left of you up with a sponge.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!