Примеры употребления "сообщить" в русском

<>
Переводы: все5138 report3227 say878 tell564 другие переводы469
Я должен сообщить о случившемся. I shall have to report it, miss.
Диллон отказался сообщить, изменились ли планы американских сил. Dillon declined to say whether the U.S. military’s plans had changed.
Как сообщить вам об этом? How do I tell you about it?
Как сообщить о возникшей проблеме? How can I report a problem I'm having?
Мистер Томпсон попросил сообщить, что его срочно вызвали. Mr. Thompson has asked me to say he has been called away.
Тебе следовало сообщить мне раньше. You should have told it to me sooner.
Ничего неблагоприятного, чтобы сообщить, сэр. Nothing untoward to report, sir.
Но я рад сообщить, что проект продвигается весьма успешно, But I'm happy to say it's actually going really well.
Чтобы сообщить, что броситесь под поезд? To tell him you've taken the train?
Узнайте, как сообщить о проблеме. Learn how to report a problem.
Да, я рад сообщить, что у нас тут изменившийся человек, Чак. I did, and I'm happy to say we've got ourself a changed man, Chuck.
Она побежала сообщить радостную новость своим сестрам. Oh, she just went to tell her sisters the happy news.
Нажмите кнопку Сообщить об ошибке. Click the button “Report new Bug”.
Я рада сообщить, что сейчас я разворачиваю эту технологию здесь, в Индии. And I'm happy to say that I'm now in the process of setting up this technology here in India.
Вы должны незамедлительно сообщить нам о жалобах клиентов. We should be told immediately of any customer complaints.
Я вынужден сообщить плохие новости. I have some bad news to report.
И я рада сообщить, что лишь один человек после этого заболел полиомиелитом. And I'm happy to say only one other person in that area got polio.
Наверное, я должен сообщить вам о себе чуть больше. Perhaps I should tell you a little bit more about myself.
Нам надо сообщить о происшествии! We gotta report this mess!
Крис, могу я просто сообщить в данный момент, что разработала новую теорию о бронтозаврах? Can I just say at this point, Chris, that I have a new theory about the brontosaurus?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!