Примеры употребления "снимал" в русском с переводом "shoot"

<>
Но я снимал на пленку. I shoot on film.
Ты снимал это видео, Бобби? Did you shoot this video, Bobby?
Я снимал в высоком разрешении. I shoot HD video.
И этот прибор снимал фильм? And this device shoots film?
Я снимал ее на видео. I shot video of her.
Это парень, который снимал свадьбу. This is the guy who shot the wedding video.
Он снимал там фильм о природе He's shooting a nature film there
Он снимал видео, заснял интересные кадры. He was shooting video, and he got something real interesting.
Так, кто же снимал это видео? So, who shot this video?
Кто-то нелегально снимал это на пленку. Someone illegally shot it on film.
Парень, который снимал видео, может дать показания. The guy who shot the video can.
Это подтвердил тот, кто снимал на видео с телефона? Is that confirmed by whoever shot the cell phone video?
И потом спросите эту старую дуру, кто снимал видео. And then ask the vicious old bitch who shot the video.
Может, это приведет к тому, кто снимал видео на телефон. Maybe that will lead to who shot the cell phone video.
На протяжении последних трёх лет, Я снимал Землю для фильма. For the last three years, I was shooting the earth for the movie.
На прошлой неделе я снимал клип с Нэлли в Роли. Well, I was shot a video with Nelly last week over at Raleigh.
Забудьте сексуально ненормативную лексику: Эрих фон Штрогейм снимал массовые оргии ради собственного удовольствия. Forget sexually inappropriate language: Erich von Stroheim shot mass orgies for his own pleasure.
Я снимал ее в своей студии в прошлый четверг Для рекламы ямайского рома. I shot her in my studio last Thursday for a Jamaican rum campaign.
Владелец магазина с другой стороны улицы снимал видео на мобильник, сразу после выстрела. A store owner across the street shot video on his cell, just after the shooting.
Если мы сможем найти того, кто снимал видео, то сможем представить его в качестве улики. And if we can figure out who shot the video, then we can introduce the footage.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!