Примеры употребления "следующем" в русском с переводом "go"

<>
В следующем ролике увидим пару кальмаров. In the next bit, we're going to see a couple squid.
Она поедет в Америку в следующем году? Will she go to America next year?
Его новая книга выйдет в следующем месяце. His new book is going to come out next month.
Вы поедете в Америку в следующем месяце? Will you go to America next month?
В следующем году я поеду на море. Next year I'll go to the sea.
Мы едем в путешествие в следующем году. We're going travelling next year.
Я собираюсь поехать во Францию в следующем году. I plan to go to France next year.
В следующем видео вы увидите, как мы стимулировали биолюминесценцию. This next video clip, you're going to see how we stimulated the bioluminescence.
Именно они знают, как будет работать общество в следующем поколении, They're the ones who know what society is going to be like in another generation.
Мы считаем, что будем делать больше сбережений в следующем году. We think we're going to save more next year.
Миссис Уитни сказала, в следующем семестре она сможет участвовать в конкурсе. Mrs Whitley said she'll probably go to pointe work next term, which.
Как у него пройдут дела в следующем году или через год? How are things going to be working out for him in the next year or two?
И Уол-Март пообещал продать еще 100 миллионов в следующем году. And Wal-Mart has committed they're going to sell another 100 million light bulbs in the coming year.
Второе предположение о взгляде на выбор у американцев заключается в следующем: The second assumption which informs the American view of choice goes something like this.
Прятать свое лицо за плащом, когда пойдешь в суд в следующем месяце? Hide your face behind a raincoat when you go into court next month?
В любом случае, это не значит, что я пойду туда в следующем году. Anyways, it's not like I'm going next year.
В следующем эксперименте мне надо было добраться до мозга и работать с окситоцином напрямую. So to make the experiment, I knew I'd have to go into the brain and manipulate oxytocin directly.
В следующем видео мы покажем вам некоторые приемы и инструменты для дальнейшего улучшения резюме. In the next video, we’re going to show you some hints and tools to improve you resume just a little bit better.
В следующем отрывке вы увидите первую версию фильма "Сила десяти" в верхнем левом углу, If we watch the next clip, you're going to see the first version of "Powers of Ten," upper left.
Идея состоит в следующем. Берём устройство. Макаем. Появляется окраска. Делаем снимок. Отправляем в центральную лабораторию. And the idea is that what one does, is to take the device, you dip it, you develop the color, you take a picture, the picture goes to a central laboratory.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!