Примеры употребления "следующем" в русском с переводом "following"

<>
Настраивайте анкету в следующем порядке: Set up a questionnaire in the following order:
Проблема решена в следующем обновлении: The issue is fixed in the following update:
Ситуация изменилась в следующем году. The situation changed the following year.
И эксперимент заключается в следующем. And so the experiment really rests on the following:
На следующем рисунке показана точка вставки. The following figure shows an insertion point.
Кроме того, не забывайте о следующем: Additionally, keep the following in mind:
Данные пользователей отображаются в следующем формате: The data for each user is returned in the following format.
Обзор процесса приведен в следующем списке. The following list provides an overview of the process.
Они перечисляются в следующем порядке приоритетов: They are listed in the following order of priority:
Этот процесс показан на следующем рисунке. The following figure illustrates this process.
Соберите сведения журнала в следующем расположении. Collect the log information found at the following location:
Этот подход проиллюстрирован на следующем графике. The following graphic illustrates this approach.
На следующем графике приведен ее пример: The following chart shows an example of a morning star pattern:
Подумайте о своих ощущениях в следующем случае. Think about the following intuition.
На следующем рисунке показаны компоненты почтового ящика. The following figure shows the components of a mailbox.
В следующем видео представлен концептуальный обзор DLP. For a conceptual overview of DLP, watch the following video.
В следующем примере используется Internet Explorer 8. The following example enables the use of Internet Explorer 8.
Рекомендуется настроить эти формы в следующем порядке. We recommend that you configure these forms in the following order.
В следующем примере мы рассмотрим бычий флаг. We will use a bullish Flag in the following example.
Эти области действия описываются в следующем списке. The following list describes these scopes:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!