Примеры употребления "свой" в русском с переводом "her"

<>
Кассир может сбросить свой пароль. A cashier can have his or her password reset.
На десятилетие опережает свой возраст. A decade ahead of her time.
Она садится в свой автобус. She's boarding her bus.
Сестричка сама выбрала свой путь. Little sis punched her own ticket.
Она протянула мне свой телефон. She handed me her phone.
Эллен закрывает свой текущий счёт. Ellen closes her checking account.
Элли сама выбирает свой путь. Ally makes her own bed.
Кассир может изменить свой пароль. A cashier can change his or her password.
Потом она пошла в свой номер. Then she went to her room.
О, Боже, она проглотила свой язык! Oh Jesus, ain't she swallowed her tongue!
Она достала свой блеск для губ. She took out her lip gloss.
Она положила свой коффердам в сушилку. She put her dental dams in the dryer.
Она остановила свой выбор на нем. She has her heart set on it.
Например, кассир может забыть свой пароль. For example, a cashier might forget his or her password.
Купила отцу лодку, опустошила свой счет. Buying her father a boat, cleaning out her account.
Давай, покажи ей свой левый хук. Go on, give her the left hook.
Она выполнит свой план любой ценой. She will carry out her plan, regardless of expense.
Она растеряла весь свой детский жирок. She lost all of her baby fat.
Этим летом она потеряла свой приплод. She lost both her cubs this spring.
Партнер получает выплаты еженедельно на свой Баланс. The partner gets paid to his/her account balance on a weekly basis.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!