Примеры употребления "работал" в русском с переводом "use"

<>
Я работал на Фиш Муни. I used to work for Fish Mooney.
Работал на электрической подстанции Петербурга. Used to work at the Petersburg electrical substation.
Он работал на Викрама, правильно? He used to work for Vikram, right?
Я работал на разборе ворованных машин. I used to work at a chop shop.
Я работал на Совет национальной безопасности... I used to work at the NSC. . . .
Раньше он работал в паспортном столе. He used to work at the passport office.
Полковник, он работал в транспортном отделе. Colonel, he used to work for the traffic department.
Раньше я работал в кейтеринговой компании. I used to work for a catering company.
Парень с которым я работал, Теперь легенда. Guy I used to work with, the guy's a legend now.
Бенджи сказал, что ты работал с братьями Бельц. Benji says you used to ride with the Belz brothers.
Я здесь работал, пока они не закрыли мастерскую. I use to work here till they closed up the shop.
Когда я был маленьким, ты работал техником на гастролях. Hey, back when I was a kid, you used to be a roadie.
К слову, что случилось с тем человеком, который работал здесь? Now that you mention it, what happened to that man who used to work here?
Игорь Подзигун раньше работал в госучреждении в российском городе Калуга. Igor Podzigun used to work for the government in the Russian city of Kaluga.
Я работал на нефтяных буровых установках в океане, к югу отсюда. I used to work on the oil rigs, in the ocean down south.
Попробуйте тот, который работал раньше (временно используйте сетевой кабель от своего компьютера). Try using one that's known to work (temporarily use the network cable that your computer is using).
Я работал здесь еще в студенчестве, и управляющий подбросил мне пару смен. I used to work here in high school and the manager let me pick up a couple shifts.
Он раньше работал на Nokia и его можно было часто встретить здесь. He used to work for Nokia mobile phones and was a frequent contact.
Правительственный информационный банк, используемый Бюро Переписи США, где работал ваш мистер Солт. A government information bank used by the U S Census Bureau where your Mr. H. Salt worked.
Он работал в больнице, но сейчас у него частная практика в квартире. He used to work in the hospital, but now he has a private practice in his flat.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!