Примеры употребления "приеду" в русском

<>
Приеду и зацелую тебя, обещаю. I'll come and cuddle you, I promise.
Скажите им постоянно дежурить подле этого плода и не прикасаться к нему, пока я не приеду. Tell them to keep a constant guard upon the pod and not to touch it till I arrive.
Я приеду и заберу все сам. I'll drive over and pick it up myself.
Может, когда-нибудь приеду в гости. Maybe I'll come visit you sometime.
Теперь, если вы не позволите мне сесть на мой корабль и покинуть это место, ничего из этого не будет иметь значения, как припасы в моем трюме будут гнилыми, когда я приеду. Now if you don't let me board my ship and leave this place, none of it will matter as the goods in my hold will be rotten by the time I arrive.
Приеду в выходные, поговорю с ней. Okay, I'll drive over on the weekend, talk to her.
Ого, тогда я приеду в гости. I'm coming over to your house, then.
Я пройдусь по магазинам и приеду за тобой. I'll do some shopping and come back here to fetch you.
Я все равно приеду к тебе постирать твое белье. I have to come over and do your laundry.
Я соберу все свои вещи в сумку и приеду к тебе завтра. I'm gonna put my things in a bag, and I come to you tomorrow.
Мы собирались вместе их рассмотреть поближе, когда я в следующий раз приеду. We were going to check it out together next time I came through town.
Дики Мёртон приедет на свадьбу? Is Dicky Merton coming to the wedding?
Когда приедут саперы, мы продолжим. When the bomb squad arrives, we'll take it from there.
Ты просто взял и приехал. You just drive over here.
Кажется что такси не приедет I don't think that minicab is coming
Он приехал в Токио вчера. He arrived in Tokyo yesterday.
Они сейчас приедут в его офис. Uh, they're driving over to his office right now.
Шервуд приедет в 5:30. Sherwood's coming in at 5:30.
И недавно приехал из Вилмингтона. Just recently arrived from Wilmington.
Я приехал, заставил Гиффорда впустить меня. So I drove over, and II made Gifford open the door for me.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!