<>
Для соответствий не найдено
Я пошел на второй этаж. On second thoughts, I'm gonna go.
На следующий день пошел первый зимний снег. The first winter snow arrived the following day.
Может пошел за своей открывашкой. Maybe he went to get his can opener.
И он пошел вслед за этим чувством. And so he followed up on it.
Вчера, я пошел открывать ту. Yesterday, I go open the clo.
Я бы пошел с тобой в разведку. I'd follow your fine behind into combat any day.
И я пошел в библиотеку. So I went to a library.
Уинфилд пошел последам древнего зла, которое навестило пекарню. Wingfield was following an ancient evil that visited the bakery.
Милле пошел своим путем, Маньяк. Millais has gone his own way, Maniac.
Собака следовала за ним, куда бы он ни пошел. The dog followed him wherever he went.
Куда именно пошел управляющий Хан? Where exactly did Manager Han go?
Гордон Браун, как британский министр финансов, пошел по стопам Тэтчер. Gordon Brown, as British Chancellor of the Exchequer, followed in Thatcher’s footsteps.
Так что Судир пошел домой. So Sudhir went home.
«Форд» пошел по стопам исключительно успешных американских авианосцев типа «Нимиц». USS Ford follows in the steps of the highly successful Nimitz-class carriers.
Я бы пошел даже дальше. I'd go further.
Путин, таким образом, пошел по пути, хорошо известному еще с советских времен. This way Putin followed a pattern quite familiar from Soviet times.
Ну, я пошел искать Изабеллу. Uh, I went looking for Isabella.
Я пошел за ним в хвост самолета, он провел нас в багажное отделение. I followed him to the back of the plane, he got us down into the baggage compartment.
Он пошел прямо к президенту. Went straight to the president.
Поступая таким образом, Рузвельт и те, кто пошел по его стопам, изменили общее мнение. By doing so, Roosevelt and those who followed in his footsteps shifted the consensus.
Примеры употребления слов в разных контекстах собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. В случае обнаружения неточностей или замечаний к тексту, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Реклама

Мои переводы

OKФайлы cookie обеспечивают работу наших сервисов. Используя наш сайт, вы соглашаетесь с нашими правилами в отношении этих файлов. Подробнее