Примеры употребления "почему" в русском

<>
Тогда почему мне так грустно? Then why do I feel so sad?
Почему вы еще не спите? How come you're still awake?
Почему она смотрит на меня? Wherefore doth she look at me?
* Я могу задать все вопросы, все Почему и все Откуда. * I can ask all the questions, the whys and the wheres.
Вот почему вам нужна страховка. This is why you need insurance.
Почему не слышно органной музыки? How come there's no organ music?
Естра, брат, почему же вас нет? Sister, brother, wherefore art thou?
Он изучает свои "что" и "почему", свои причины и взаимосвязи, свою логику, свои заблуждения. He learns his whys and wherefores, his causes and correlations, his logic, his fallacies.
Почему ты такой врун, Джеффри? Why are you such a fudge packer, Jeffrey?
Почему мы не можем просто отдохнуть? How come we can't go out anymore and have a nice time?
Но почему же нас не умертвили? Wherefore did they not that hour destroy us?
Вот почему ему надрали задницу. That's why he got his ass kicked.
А почему я в резиновых сапогах? How come I'm wearing gumboots?
Почему бы мне не быть счастливым? Wherefore should I not be happy?
Почему фамильярно разговариваешь со мной? Why aren't you talking formal to me?
Почему мы не переехали в хозяйскую спальную? How come we haven't moved into the master bedroom?
Почему вы не сядете, когда я сижу? Wherefore do you not sit down when I am in same position?
Почему вдруг ты захотел играть? Why, all of a sudden, do you wanna play strip poker?
А почему газировка в раздевалке стоит доллар? And how come soda is a dollar in the clubhouse?
Но почему, злодей, убил ты брата моего? But wherefore, villain, didst thou kill my cousin?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!