Примеры употребления "почему" в русском с переводом "how come"

<>
Почему вы еще не спите? How come you're still awake?
Почему не слышно органной музыки? How come there's no organ music?
Почему мы не можем просто отдохнуть? How come we can't go out anymore and have a nice time?
А почему я в резиновых сапогах? How come I'm wearing gumboots?
Почему мы не переехали в хозяйскую спальную? How come we haven't moved into the master bedroom?
А почему газировка в раздевалке стоит доллар? And how come soda is a dollar in the clubhouse?
И почему все психи преследуют хороших парней? How come all the creeps go after the good guys?
Почему ж ты не настучал на меня? How come you didn't snitch on me?
Почему вы выбрали меня, дал мне прокатиться? How come you picked me up, gave me a ride?
Почему мы раньше не ходили за покупками? How come we never go shopping together?
И почему же вы хотите сегодня видеть предсказательницу? How come you want to see the soothsayer today?
А почему ты сам не играешь на бильярде? How come you don't play pool any more?
Да-а, но почему Бабс не смогла прийти? Yeah, but how come Babs couldn't come?
Да, пап, почему ты не делал такие оладья? Yeah, Dad, how come you can't make pancakes like this?
Почему вы не привезли побольше пиццы с сыром? How come you didn't bring more cheese pizzas?
Почему я до сих пор в закрытом отделении? How come I'm still here in the closed ward?
Почему ты никогда не признавалась в своих чувствах? How come you never told me how you felt in law school?
Почему это вы, сосунки, пришли сюда вместо него? How come you sissies came instead?
Почему он не оббивает пороги, умоляя меня вернуться? "How come he isn't pounding on the front door," begging me to come back?
Эй, Беккет, почему ты не носишь такую форму? Hey Beckett, how come you don't wear a uniform like that?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!