Примеры употребления "получила" в русском с переводом "get"

<>
Где это Иззи получила диплом? Where did Izzy get her degree?
Получила согласие на операцию Шэри? So you got a consent for Shari's surgery?
Потеряла мужа, зато получила содержанку. Lost a husband, but got a concubine.
Получила одобрение для моей ПНП. Got my approval for ILP.
Я получила письма из колледжа. I got my college acceptance letters back.
Но почему я получила подарок? But why am I getting a present?
Которая получила своего рода сложное. Which got kinda complicated.
Я получила данные на Мюллера. I've got the info on Doctor Muller.
Я получила свой китель назад. I got my jacket on.
Я получила достаточно необходимой информации. I've got enough background info.
Я получила уведомление от группы. Hey, I’ve got a Group notification.
Ты просто сама получила контракт. You just got yourself a record deal.
Ты получила свой подарок здесь. You got your present here.
Твоя работа получила отличные отзывы. Your design got the rave reviews.
Она получила степень искусств в Тулузе. She got an Arts degree in Toulouse.
Я только что получила новый купальник. I just got my new bathing suit for the beach this summer.
Чаки она получила то, что заслуживала. Chucky - she got what she deserved.
Вот как я получила эту должность. Here I got a prison assignment.
Я ещё не получила указание свыше. I haven't got my caIling yet.
Позаботься, чтоб она получила подарок, Чак. See that she gets the present, Chuck.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!