Примеры употребления "полетят" в русском с переводом на английский

<>
Наши люди полетят на нем в наши пещеры в Байте. The men will fly it to our caves at Bight.
Если дело пойдет наперекосяк, полетят головы. If things go pear-shaped, heads could roll.
Если вы хотите ее расколоть, допрашивайте жену с любовницей одновременно, пусть полетят искры. If you want to rattle her, interview the mistress and the wife together, let the sparks fly.
Я хочу, чтобы в конце рабочего дня они были на своём месте в столе, или полетят головы. At the end of this tour, I want that watch back on my desk, or heads are going to roll.
Но как учёный я могу ответить только одно. Я вырос в южной части Бразилии. В середине 60-ых годов я смотрел как сумасшедшие ребята говорили о том, как они полетят на Луну. And I can only tell you that as a scientist, I grew up in southern Brazil in the mid-'60s watching a few crazy guys telling [us] that they would go to the Moon.
есть возможность полететь как птица. we have the possibility to fly like a bird.
Мы полетим на основной корабль. We go up to the mothership.
Я хотел полететь словно валькирия. I was trying to fly like a Valkyrie.
А куда именно мы полетим? Where exactly should we go?
Мы полетим туда, где метан. We will fly where the methane is.
Мы полетим на корабль-носитель. We go up to the mother ship.
Просто полетим вперед и посмотрим сами. We'll just fly to the front of the line and see for ourselves.
А ещё, Зеро хочет полететь на Луну. And Zero wants to go to the moon.
Они - продавцы птиц, люди, которые могут полететь. These are the birdmen, the people who can fly.
Мы полетим на космической ракете на Марс. Instead we're going on a trip to Mars.
Вы полетите - Московскому зоопарку нужны редкие звери. You will fly - for the Moscow zoo needs rare animals.
Откроешь кейс, и всё полетит к чертям. You open that case, everything goes to hell.
Давай поглядим, как ты полетишь снова, пташка. Let us see you fly again, little birdie.
Полетел вверх и попал прямо мне по голове. Went straight up in the air and hit me on top of the head.
Будь я птицей, я бы полетел к тебе. Were I a bird, I would fly to you.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!