Примеры употребления "покупками" в русском с переводом на английский

<>
iOS (бесплатно, с покупками в приложении) iOS (Free with in-app purchases)
Сёрен, пока я ездила за покупками, машину отремонтировали. Søren, I went to buy some stuff, and they fixed the car in the mean time.
Твоя сестра передала, что едет в Туксон за покупками. Oh, your sister called to say she's going to Tucson to do some buying.
Настройка основных таблиц управления покупками Configuring basic purchasing control tables
Ты не ходила за покупками? You didn't go shopping?
Не используйте шаблон счета для передачи информации, не связанной с покупками. Don’t use the receipt template to communicate info unrelated to purchases.
Люди взволнованы, и они все выстраиваются в очередь за покупками. People are excited, and they are lining up to buy.
Проблемы с покупками и возврат средств Purchasing issues and refunds
Дорогая, ты ходила за покупками. Darling, you went grocery shopping.
Будет ли эта функция учитывать покупки, которые не считаются покупками в приложении? Does this work for purchases that are not considered in-app purchases?
Устранение ошибок с покупками и загрузками из магазина Xbox 360 Troubleshoot Xbox 360 Marketplace purchasing
Проигнорируйте меня и занимайтесь покупками. Ignore me and continue shopping.
Для контроля над всеми покупками, совершаемыми в вашей учетной записи, можно требовать ввода кода доступа перед завершением покупки. To control any purchases made on your account, you can require a passkey before a purchase can be completed.
Риски были значительно выше, чем риски, связанные с покупками аналогичных пакетов акций в компаниях, которые я считал достаточно перспективными для долгосрочного инвестирования. The risks were considerably more than those involved in purchasing equal amounts of shares in companies I considered promising enough to want to hold them for many years of growth.
Мама замучила тебя рождественскими покупками? Mom wear you out Christmas shopping?
разницу между продажами и покупками перепродаваемых за границей товаров следует указывать в статье " чистый экспорт перепроданных за границей товаров ". The difference between sales and purchases of merchanted goods is shown as the item “net exports of goods under merchanting.”
Пойдёшь со мной за покупками? Will you go shopping with me?
Следите за покупками детей, просматривайте недавние приобретения и способы оплаты, а также пополняйте их счет учетной записи Майкрософт с помощью одного ресурса. Keep an eye on their shopping — see your child’s recent purchases, view their payment options, and add money to their Microsoft account, all in one place.
Моя мать отправилась за покупками, так? My mother went shopping, didn't she?
Обычно их рассуждения сводятся к тому, что надо ограничиться покупками акций только крупнейших компаний, по крайней мере тех, названия которых известны почти всем. The usual rationale here is to confine purchases only to the largest companies, the names of which at least are known to almost everyone.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!