Примеры употребления "позвонили" в русском с переводом на английский

<>
Ему позвонили, и он ушел. He just took a call, and now he's out of here.
Мне позвонили и сообщили, что Вы сегодня возвращаетесь. The powers that be phoned to say that you'd be arriving back today.
Ваш шеф сказал мне, что у Патриции был отгул, а вы позвонили, что заболели. Well, your boss tells me Patricia had the night off and you telephoned in sick.
Мы позвонили Джимми, его сыну. We call his son Jimmy.
Я не успел положить трубку, как на телефон снова позвонили. No sooner had I hung up than the phone started ringing again.
Вы позвонили в службу знакомств. You've called The Chatline.
Доступ только в рабочие часы, и предпочтительно, чтобы вы сначала позвонили. Access is only during business hours, and we prefer you phone first.
Почему вы позвонили в службу саперов? Why did you call in a bomb threat?
Эй, позвонили из нашей кредитной компании. Hey, got a call from our credit card company.
Я приехала сразу же, как позвонили. I came after receiving Oppa's call.
И они позвонили по этому номеру? And they called that number?
Мне позвонили, чтобы я заступила сегодня. I just got a call to report here this morning.
Пара ночных бабочек позвонили в полицию. A couple of ladies of the night called this in.
Окс, мне позвонили и попросили приехать. Ox, they called me and told me to get down here.
Через 7 недель мне позвонили из дома. Seven weeks later, I got a call from my family.
Слушайте, мы хотим, чтобы вы позвонили жене. Listen, we need you to try to call your wife.
И наконец, на восьмой день позвонили нам. And basically on hospital day eight, that's when they called us.
Я очень рад, что Вы позвонили мне. I certainly appreciate you calling me right away.
Мы позвонили большинству из "грязной дюжины" Вивьен. We got calls out on most of Vivien's dirty dozen.
Несколько дней спустя, нам позвонили и спросили: A few days later, we received a call:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!