Примеры употребления "оценкам" в русском с переводом "rating"

<>
В конце ноября агентство Fitch оценило долю выданных нефтеторговым компаниям кредитов в 20%, 49% кредитов Приватбанка, по оценкам рейтингового агентства, выдавалось в иностранной валюте, большинство из них компаниям, не имеющим валютных доходов. At the end of November, Fitch said the share of loans issued to oil trading companies reached 20 percent; 49 percent of Privatbank's loans, according to the rating agency, had been made in foreign currency, most of them to entities that had no foreign currency revenues.
Оценка вероятности нежелательной почты сообщения. The spam confidence level (SCL) rating of the message.
Мин./макс. оценка: 1/5 Rating Min/Max: 1/5
Подробнее об оценках и отзывах. Learn more about ratings and reviews.
Настройка профиля оценки [AX 2012] Set up a rating profile [AX 2012]
Единица дополнения — выберите способ оценки. Accessorial unit - Select a rating engine method.
В разделе "Оценки и отзывы" In Ratings and reviews
Создание профиля оценки с помощью перевозчика Create a rating profile using a shipping carrier
Профиль оценки уникален для каждого перевозчика. A rating profile is unique for a shipping carrier.
Стимулируйте клиентов оставлять оценки и отзывы. Encourage customers to leave ratings and reviews.
Размер загрузки, дата выпуска, оценка и описание Download size, release date, rating, and description
Щелкните Управление транспортировкой > Настройка > Рейтинг > Профиль оценки. Click Transportation management > Setup > Rating > Rating profile.
Шаблоны ставок являются частью настройки оценки перевозчика. Rate masters are part of the rating setup for a shipping carrier.
Введите уникальный идентификатор и описание профиля оценки. Enter a unique identifier (ID) and description for the rating profile.
Создание профиля оценки с помощью формы настройки Create a rating profile using a setup form
Щелкните Управление персоналом > Настройка > Компенсация > Оценки производительности. Click Human resources > Setup > Compensation > Performance ratings.
Около 78% респондентов дали ей положительную оценку. Some 78 percent of respondents gave it a favorable rating.
" Управление качеством ": 3,2 (наиболее частая оценка- 4); “Quality management”: 3.2 (most common rating 4);
В Португалии система PEGI немного меняет шкалу оценки: PEGI in Portugal modifies the PEGI ratings scale slightly:
Этот номер будет использоваться для оценки группы перевозчиков. This number will be used for rating the carrier group.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!