Примеры употребления "rating" в английском

<>
European Union: PEGI rating system Европейский Союз: система рейтингов PEGI
Rating Min/Max: 1/5 Мин./макс. оценка: 1/5
It should apply to all products that rating agencies evaluate. Он должен применяться ко всем продуктам, которые оценивают рейтинговые агентства.
We considered this scenario in our recent report entitled "Revisiting Transneft's investment case", in which we lowered our rating for the company's preferred shares to UNDERWEIGHT. Мы рассматривали данный сценарий в нашем недавнем отчете по Транснефти "Revisiting Transneft investment case", где понизили рейтинг привилегированных акций компании до уровня "ХУЖЕ РЫНКА".
Bankers - and the rating agencies - believed in financial alchemy. Банкиры и рейтинговые агентства верили в финансовую алхимию.
Japan's is a debt that cannot be paid and its government bonds deserve junk bond rating. Долг Японии - того сорта, что не может быть выплачен, и правительственные облигации Японии заслуживают статуса макулатуры.
New Zealand: OFLC rating system Новая Зеландия: система рейтингов OFLC
Rating on vendor evaluation criteria (form) Классифицировать на базе критериев оценки поставщика (форма)
The Financial Action Task Force on Money Laundering, for example, has given a high rating to Estonia's anti-money-laundering legislation. Целевая группа по финансовым мероприятиям, касающаяся «отмывания» денег, например, высоко оценила эстонское законодательство по борьбе с «отмыванием» денег.
This is why rating agencies' opinions are so valuable. Вот почему мнения рейтинговых агентств так ценны.
Latin America: ESRB rating system Латинская Америка: система рейтингов ESRB
On the Rating profile FastTab, click New. На экспресс-вкладке Профиль оценки нажмите кнопку Создать.
The poll found Americans giving Russia an average rating of 32 when asked to rate their feelings toward Russia from 0 to 100. Результаты проведенного опроса показывают, что американцы в среднем дают оценку в 32 пункта, когда их просят оценить их чувства в отношении России по шкале от 0 до 100.
But what, then, were the credit rating agencies doing? Но чем же в это время занимались рейтинговые агенства?
Finland: PEGI-Finland rating system Финляндия: система рейтингов PEGI-Finland
Accessorial unit - Select a rating engine method. Единица дополнения — выберите способ оценки.
Click Evaluation to open the Rating on vendor evaluation criteria form, where you can rate a vendor’s performance in the selected category. Щелкните Оценка, чтобы открыть форму Рейтинг по критериям оценки поставщика, где можно оценить производительность поставщика в выбранной категории.
e) Notify all relevant credit issuers and credit rating institutions. e) Уведомить все соответствующие эмитенты кредитных карт и рейтинговые агентства.
His approval rating remains high. Рейтинг одобрения президента остается высоким.
Set up a rating profile [AX 2012] Настройка профиля оценки [AX 2012]
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!