Примеры употребления "оставь" в русском с переводом "leave"

<>
Только оставь деньги на бензин. Just leave money for gas.
Пожалуйста, оставь меня в покое. Leave me alone, please.
Не будь лохом, оставь сообщение. Don't be a douche, leave a message.
Оставь Мистера Бисквита в покое. Leave Mr. Biscuit out of this.
Так что оставь сообщение, мама. So leave a message, mom.
Оставь бутылку и брысь отсюда. Leave that bottle and scat.
Буддизм, прими это или оставь Buddhism, take it or leave it
Оставь это там, где нашёл. Leave it where you found it.
Оставь, Сиги, что ты делаешь? Leave, Sigi, what are you doing?
Оставь меня в покое, писака. Leave me alone, scribbler.
Высокий темноволосый герой, "оставь её". Tall dark hero, "leave her alone".
Оставь мою машину в покое. Leave my car alone.
Пожалуйста, просто оставь меня одного. Please just leave me alone.
Пожалуйста, просто оставь меня одну. Please just leave me alone.
Оставь больший промежуток между линиями. Leave more space between the lines.
Оставь меня одну, иди спать. Leave me alone, go to bed.
Просто оставь девичник на меня, окей? Just leave the shower to me, okay?
Слушай, проваливай, оставь нас в покое. Look, just bugger off and leave us in peace.
Оставь открытыми, а мы посмотрим сзади. Leave those open, and we'll look in the back.
Оставь машину здесь, деньги получишь утром. Leave the car here, you'll get the money in the morning.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!