Примеры употребления "окна" в русском

<>
Для соответствий не найдено
Переводы: все3243 window2742 box161 light4 gap1 другие переводы335
Пример диалогового окна мастера функций Example of the Formula Wizard dialog.
Щелчок заголовка окна для изменения имени документа Word Online Clicking the title bar to change the name of a document Word Online
На вкладке Все окна свойств перейдите к ячейке свойства Значение по умолчанию. Click the All tab on the property sheet, and then click the Default Value property box.
Доступны попиксельный контроль, разделение форм, подформы, элементы управления для вкладок и модальные диалоговые окна. Pixel-by-pixel control, split forms, sub-forms, tab controls, and modal dialog boxes are available.
Обратите внимание, что нужно разрешить «всплывающие окна» в своем браузере при добавлении системы PayPal в качестве источника финансирования в вашем рекламном аккаунте Facebook. Keep in mind that you should "enable popups" in your browser when adding PayPal as a Funding Source in your Facebook Ads account.
У тебя прекрасный вид из окна. You do have a great view.
Использование диалогового окна "Панель вариантов" To use the Alternates panel dialog box
Чтобы убедиться в том, что приложение Outlook запущено в безопасном режиме, посмотрите на заголовок окна. To ensure Outlook is in Safe Mode, check the title bar.
На вкладке Формат окна свойств задайте для свойства Режим по умолчанию нужное значение. On the Format tab of the Property Sheet, set the Default View property to the view you want to use.
Когда пользователь щелкает действие на странице задач, отдельно от форм открываются модальные диалоговые окна. Modal dialog boxes open separate forms when users click an action on a task page.
Нажмите кнопку вызова диалогового окна. Click the dialog box launcher.
Чтобы убедиться в том, что приложение Office запущено в безопасном режиме, посмотрите на заголовок окна. To ensure the Office app is in Safe Mode, check the title bar.
Убедитесь в том, что в раскрывающемся списке в верхней части окна свойств выбран пункт Форма. In the drop-down list at the top of the Property Sheet, make sure Form is selected.
Кнопка вызова диалогового окна «Шрифт» Font Dialog Box Launcher
Чтобы переименовать документ, щелкните его имя в заголовке окна, введите новое имя и нажмите клавишу ВВОД. To rename the document, click its name in the title bar, type the new name you want, and then press ENTER.
Щелкните правой кнопкой мыши элемент управления, который требуется изменить, и выберите пункт Свойства для отображения окна свойств. Right-click the control that you want to change, and then click Properties to open the property sheet for the control.
Кнопка вызова диалогового окна «Абзац» Paragraph Dialog Box Launcher
Кнопка вызова диалогового окна "Формат ячеек" Format Cells dialog box launcher
Нажмите кнопку ОК, чтобы закрыть диалоговые окна. Click OK to close the dialog boxes.
Строковое выражение, отображаемое в заголовке диалогового окна. String expression displayed in the title bar of the dialog box.
Примеры употребления слов в разных контекстах собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. В случае обнаружения неточностей или замечаний к тексту, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!