Примеры употребления "областям" в русском с переводом "province"

<>
Оккупированный Россией север Украины, что соответствует Киевской, Сумской и Черниговской областям, будут трансформированы в сельскохозяйственные глубинки, лишенные промышленности и вооруженных сил. The Russian-occupied north of Ukraine, corresponding to Kyiv, Sumy, and Chernihiv provinces, would be transformed into an agricultural hinterland stripped of industry and armed forces.
Данный план предусматривал предоставление большей автономии восточным областям Украины в обмен на доступное проверке прекращение огня, а вслед за этим снятие западных санкций с России. That plan called for greater autonomy for eastern Ukrainian provinces in return for a verifiable ceasefire, with the lifting of western sanctions on Russia to follow.
В первые дни и недели гражданской войны на Украине Киев пытался воспользоваться своими преимуществами над повстанцами в авиации, нанося воздушные удары по спорным восточным областям и выполняя другие задачи силами авиации. In the early days of the Ukrainian Civil War, Kyiv tried to leverage its airpower advantage over the rebels by conducting airstrikes and other missions over the disputed eastern provinces.
MerchantStateOrProvince — введите регион или область магазина. MerchantStateOrProvince – Enter the state or province of the merchant.
MerchantState — введите регион или область продавца. MerchantState – Enter the state or province of the merchant.
Из Крыма они переехали в Донецкую область. From Crimea, they moved on to Donetsk province.
Указанное значение соответствует свойству области или краю получателя. The specified value matches the recipient’s State or province property.
Выберите или обновите край или область происхождения продукта. Select or update the state or province of origin for the product.
Запад обвиняет Россию в разжигании конфликта в четырех восточных областях Украины. The West blames Russia for the civil unrest in the four eastern provinces of east Ukraine.
Волков не выходит за пределы области, разговаривая с людьми в городе и провинции. Volkov stays local, reaching out to people across the city and province.
Вскоре за ней последовала компания Chevron, работавшая в более спокойных западных областях Украины. Chevron, albeit operating in the safer western provinces, soon followed suit.
Один только Киев и Киевская область потребуют в одиночку 90 тысяч 676 оккупационных солдат. Kyiv city and Kyiv province alone would require 90,676 occupying soldiers.
В результате этого без электричества остались все населенные пункты на территориях области, контролируемых украинскими войсками. As a result, the Ukrainian-controlled parts of the province have suffered a complete power blackout.
Эта процедура используется для создания и ведения региональных списков продуктов ограниченного распространения для областей и районов. Use this procedure to create and maintain restricted product regional lists for states and provinces.
Обладание Крымом, захват восточных областей Украины и даже оккупация всей Украины никак не изменит такую ситуацию. The possession of Crimea, a grab for Ukraine's eastern provinces, or even the occupation of all Ukraine would not change this.
Область также сильно обогатилась за счет современного и эффективного губернатора Анатолия Артамонова, изменившегося бывшего советского чиновника. The province also has benefited enormously from a modern and efficient governor, Anatoly Artamonov — a former Soviet official, but a transformed one.
Калининградская область входит в состав России, но отгорожена от основной российской территории Латвией, Литвой и Белоруссией. The province is part of Russia but is separated from the Russian “mainland” by Latvia, Lithuania and Belarus.
Пока Россия будет сохранять свою систему ПВО в своенравных украинских областях, Киеву будет трудно разгромить повстанцев. As long as Russia maintains what amounts to an air defense network over the wayward Ukrainian provinces (whether from Russia or from Ukraine itself), Kyiv will struggle to defeat the rebels.
Они пытаются добиться присоединения четырех восточных областей к России или, по крайней мере, их независимости от Киева. They are trying to push annexation in four eastern provinces, or autonomy from Kyiv at the very least.
Речной транспорт Российской Федерации обслуживает 68 субъектов Российской Федерации, включая 42 области, а также осуществляет внешнеторговые перевозки. River transport serves 68 of the constituent entities of the Russian Federation, including 42 provinces, and is also used for foreign carriage.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!