Примеры употребления "набор" в русском с переводом "set"

<>
Не удается открыть набор папок. The set of folders could not be opened.
Ниже приведен набор запрашиваемых объектов. The set of queryable objects are enumerated below:
Каждая тема содержит набор вариантов. Each theme also comes with a set of variants.
Выберите набор знаков из списка. Select a character set from the list.
Природа здесь имеет набор правил. Nature has put a set of rules out there.
Мой старый набор с поездом. My old train set.
Второй приз - набор острых ножей. Second prize, a set of steak knives.
Есть также некоторый набор правил. There also is a set of rules.
Вы подарили мне набор формочек. You got me a set of ramekins.
Чтобы создать набор резервных кодов: To create a new set of backup codes:
А где ваш набор ножей? Hey, where's your set of knives?
Решите, как настроить набор сотрудников. Decide how to set up recruitment.
Использовать улучшенный набор средств разработчика. Use an improved set of developer tools.
Больше, чем один набор знаков. More than one set of marks too.
Первичный и вторичный набор аналитик Primary and secondary dimension sets
Приемник архива SMTP: набор после классификации SMTP Archive Sink: Post-categorization set
Наконец-то я получил весь набор! I've finally got the whole set!
Первичный набор аналитик, нет заданного порядка The primary dimension set, in no particular order
Мы не хотим сложный набор целей». We do not want a complicated set of objectives.”
Я видел большой набор водяных пистолетов. I saw a great water pistol set.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!