Примеры употребления "можете" в русском

<>
Вы можете видеть значительное улучшение. And you can see that it's much better.
Вы можете быть удивлены исходом. You might be surprised at the outcome.
— А вы можете это доказать?» “Have you been able to prove that?”
Вы не можете меня просто так тут бросить! You cant just leave me out here!
А Вы не можете её привести? Couldn &apos;t you bring her?
Вы можете попить травяной чай. There's an herbal tea you can drink.
Вы можете поступать как угодно. You may do as you please.
Теперь вы можете завершить транзакцию. You should now be able to complete your transaction.
Профессор, можете уделить мне минуту? If you could spare me a moment, Professor?
Мистер Троттер, Вы можете приступить. Mr Trotter, you may proceed.
Вы можете редактировать установленные индикаторы: You are able to edit imposed indicators by:
Либо Вы можете нажать F12. Alternatively you can click F12.
"Можете начать говорить после сигнала. "You may begin speaking at the tone.
Без разворачивания вкладки Вы можете: Without expanding the tab itself you are able to:
Вы можете пройти по нему. You can walk through.
Герр Яннинг, вы можете продолжать. Herr Janning, you may proceed.
Вы можете быть в курсе всего происходящего. You'll be able to maintain contact.
Вы можете видеть продолжительность процесса. So, you can see the duration.
Приоритеты вы можете расставить сами. You may prioritize according to your preferences.
Если вы являетесь администратором страницы, вы можете: As a Company Page administrator, you'll be able to:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!