Примеры употребления "can" в английском

<>
Indonesia can be one ally. Одним из союзников может стать Индонезия.
I know you can, slugger! Парень, конечно сможешь!
Maybe we can bluff it out. Возможно, нам удастся их провести.
If you can start Windows Если удается запустить Windows
Catching sticklebacks in an old tin can. Рыбки, посаженные в старую консервную банку.
Voters can only vote at polling stations and not by mail. В Молдавии избиратели имеют право голосовать только на избирательных участках, а не по почте.
[Research (AUS, CAN, CHE, ZWE) and scientific activities (IRN)]/[Technical and scientific cooperation (EU)] [Исследования (AUS, CAN, CHE, ZWE) и научная деятельность (IRN)]/[научно-техническое сотрудничество (ЕU)]
Now some people can - circus workers, steel workers. Некоторым людям это под силу - работникам цирка, высотникам.
I even got an extra whipped-cream can. Я даже купил лишний баллончик взбитых сливок.
Yeah, we're playing kick the can, so. Будем играть в "пни жестянку", вот.
Where's my petrol can? Где мой бидон с горючкой?
We made a casserole thing with a can of mushroom soup. Мы пытались сделать запеканку из баночного грибного супа.
Can I use your dictionary? Могу я воспользоваться твоим словарём?
You can score a goal! Ты сможешь забить гол!
Maybe you can conjure up an address. Возможно, тебе удастся наколдовать адрес.
How can we do that? Как нам это удаётся?
They sang into yonder can, then skedaddled. Они спели в ту банку и уехали.
Moreover, only the regulators can examine the dossiers, which are highly confidential. Кроме того, только органы власти имеет право исследовать досье, которые являются строго конфиденциальными.
There's a message in the can bus deliberately left here for someone to find. В шине CAN преднамеренно оставлено сообщение.
And only a few people can do it. И только некоторым людям это под силу.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!