Примеры употребления "любишь" в русском с переводом на английский

<>
Нет, ты любишь нагибать людей. No, you love humping people.
Я знаю, ты любишь сиреневый. I know you like mauve.
Ну а теперь, поскольку ты их очень любишь, насладись парой идиотских роликов с участием животных. And now, because they're your favorite, please enjoy some animal bloopers.
Ты любишь ее так сильно? You love her so much?
Ты не любишь доступных девок. You don't like easy girls.
И я думаю, что когда ты настоящий, в конечном счете ты следудуешь велению своего сердца, и оказываешься в местах и ситуациях и разговорах, которые любишь и от которых получаешь удовольствие. And I think when you're authentic, you end up following your heart, and you put yourself in places and situations and in conversations that you love and that you enjoy.
Ты же любишь клюквенный соус. You love cranberry sauce.
Ты говорил, что любишь боксировать? So, you say you like to box, right?
Ты очень любишь своего отца. You love your father very much.
Любишь медок - люби и холодок. Like honey - like cold.
Ты все еще любишь его? Are you still in love with him?
Любишь принимать ванны с пеной? Do you like bubble baths?
Ты любишь восстанавливать мотоциклетные двигатели. You love rebuilding motorcycle engines.
Ты любишь пирог с орехами? Do you like pecan pie?
Тот, кого ты очень любишь. Someone you love very much.
Я думал, ты любишь рамен? I thought you liked ramen?
Ты ведь очень меня любишь? You love me very much, don't you?
Разве ты не любишь яблоки? Don't you like apples?
Разве ты не любишь замшу? Don't you love the suede?
Дэнни, ты ведь любишь голубцы? Denny, you like golumpki, don't you?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!