Примеры употребления "личностях" в русском с переводом "individual"

<>
Вы можете это проверить на нескольких личностях, которых мы исследовали. We can do that in multiple individuals that we've assayed too.
Ноу-хау заключается в связных командах, а не в отдельных личностях. Knowhow resides in coherent teams, not individuals.
В Америке выбор основывается на личности. In America, the primary locus of choice is the individual.
Права личности важны в свободном обществе. The rights of the individual are important in a free society.
Второй уровень киберугрозы направлен против избранных личностей. The second level of cyber threat is against chosen individuals.
Это глубокое высказывание о личности и обществе, A profound statement about the individual and the community.
Я считаю Джорджа Моттерсхеда яркой личностью, да. I find George Mottershead an impressive individual, yes.
Девять из них были проданы этим личностям. Nine of them have been sold to these individuals.
Мы должны были считаться с этими личностями. We had to deal with these individual personalities.
Индивидуальные удостоверения личности начали выдаваться также женщинам-беженцам. Individual ID cards were also provided to women refugees.
уйти от медицинской модели, которая занимается отдельной личностью. The shift is away from the medical model that focuses only on the individual.
Можно брать в расчет только отдельных личностей и семьи. Only individuals and families counted.
Я никогда не мог ответить, если дело касается личностей. I can never answer that, as far as the individuals are concerned.
Отдельные личности более склонны рисковать, если есть хорошие гарантии. Individuals are more willing to take risks if there is a good safety net.
В стране обеспечена высокая степень защиты личности и семьи. The individual and the family enjoy a high degree of protection.
Это основа наших настоящих различий, одной личности от другой. It is the basis of our real differentiation, one individual from another.
И третье - то, что мы изначально не самодостаточные личности. And the third insight is that we're not primarily self-contained individuals.
Можем мы противопоставить им что-нибудь, кроме свобод личности? Can we oppose them with anything but individual rights?
где отдельным личностям и группам позволяется игнорировать правила поведения; where individuals and groups are allowed to ignore conventions;
Встречается с отвратного вида личностями, которых зовёт, хм, коллегами. Meets with shifty looking individuals he calls, uh, associates.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!