Примеры употребления "которая" в русском

<>
Которая очень рождественская, разве нет? Which is very Christmassy, isn't it?
Собачка, которая бегает по офису. Doggie that runs in the office.
Горничной Роуз, которая здесь работает. The maid Rose who works here.
Дата, которая определяет дату проводки. Date, which specifies the date of the transaction.
Мы составили программу, которая будет: We put together a program that would, one:
Эта кошка, которая не изменилась. This female cat who doesn t change.
и которая из них - демократическая, And which one is a democracy?"
Это технология, которая была неизбежна. And it was a technology that was inevitable.
Кэрол, которая увезла нашего Эндрю. Carol who took our Andrew away.
Которая практикантка не носит трусики? Which intern is not wearing panties?
Ткань которая нуждается в увлажнении. Tissue that needs to be wet.
Женщина-раввин, которая отпевала Джеффри Шапиро. The rabbi who did Jeffrey Shapiro.
Количество, которая определяет бюджетное количество. Quantity, which specifies the budget quantity.
Америка, которая может сказать «нет» The America that Can Say No
Которая, возможно, инстинктивно оделась для отбытия. Who perhaps has, by instinct, already dressed to leave.
Которая получила своего рода сложное. Which got kinda complicated.
которая только что стала глобальной. that just went global.
И женщина, которая очень любит тебя. And a woman who loves you very, very much.
Принстонскую Битву, которая была очень важна. the Battle of Princeton, which was, in fact, a very important battle.
Операционная система, которая испортила Рождество The Operating System that Stole Christmas
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!