Примеры употребления "доходов" в русском с переводом "income"

<>
Статус доходов и отходов (стандарт) Status of incomes and wastes (standard)
Неравенство доходов "отбрасывает длинные тени". Income inequality casts a long shadow.
Статус доходов и отходов (сводка) Status of incomes and wastes (summary)
глобализация - это возрастающее неравенство доходов; globalization is increasing income inequality;
бесплатное страхование от потери доходов; Free of charge insurance against income loss
Другой проблемой является неравенство доходов. Income inequality is a further challenge.
низкий уровень доходов жителей сельских районов; Low income levels of rural dwellers;
Второй фактор ? это неравномерное распределение доходов. The second factor is income inequality.
Замедление экономического роста означает сокращение доходов. A slowing economy means lower incomes.
Неравенство Доходов и безработица среди молодежи Income Inequality and Youth Unemployment
ВВП в разбивке по видам доходов GDP by type of income
Распределение доходов в Китае стало крайне неравномерным: China's income distribution has become highly skewed:
Он вообще не будет получать никаких доходов. Indeed, it will receive no income.
В результате, неравенство доходов в Бразилии снижается. As a result, income inequality in Brazil is declining.
Однако модернизация – это не просто вопрос доходов. But modernization is about more than income.
Вот картина распределения доходов людей в мире. This is the world distribution of income of people.
а также предотвратить дальнейшее усиление неравенства доходов. and prevent already-disturbing income and wealth inequalities from growing worse.
Они все еще составляют 75% наших доходов. It's still 75% of our operating income.
инверсия растущего сегодня в стране неравенства доходов; a reversal of the country's now rising income inequality;
• Серьезные ухудшения обнаружились и в системе распределения доходов. Income distribution worsened.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!