Примеры употребления "довольно" в русском с переводом "kind of"

<>
Там довольно темно и противно. It's kind of dark and yucky down there.
Знаешь, сейчас это довольно трудно. You know, it's kind of hard right now.
Сказала парень одиночка, довольно странный. She says your guy's a loner, kind of a creeper.
Я понимаю, она довольно обшарпанная. I know it's kind of crappy.
Я завершу довольно необычным видео. Now I'm going to close with a video that is kind of unusual.
Это предварительные результаты, и они довольно интересны. It's very preliminary, but I think it's kind of cool.
Он говорит довольно убедительно и она тоже. It's kind of convincing when he talks and when she talks too.
И вообще-то они выглядят довольно привлекательно. And they actually come out kind of nice looking.
Я же знаю консультанта по профориентации, довольно симпатичного. I know a guidance counselor, who happens to be kind of cute.
Довольно поздно, значит, он звонил не по работе. Kind of late, it wasn't a duty call.
И они ответили: "Это довольно радикально. Мы должны подумать." And they said, "Oh, this is kind of radical. We have to think about it."
Это довольно свежая тема, по крайней мере в США. It's kind of a recent topic, at least in the U.S.
Можно видеть, как насекомые отслеживаются прямо в полёте, довольно интересно. Here you can see that the insects are being tracked as they're flying around, which is kind of fun.
Это довольно интересно, это наталкивает нас на исследование следующих фактов: Now, this is kind of interesting, because it tells you that you should be looking for a particular fact, which is this:
И к тому же, было довольно забавно, что Богу нужна наша помощь. And also, it was kind of interesting that God needed help.
Если вырезать насилие, ругань, угрозы и наглядный лесбийский секс, то Люси выглядит довольно мило. If you edit out all the violence, cursing, threatening and graphic lesbian sex, Lucy's actually kind of sweet.
У меня сегодня был довольно насыщенный день из-за того, что я решал чужие проблемы. I'd had kind of a busy day going around solving everyone's problems.
Это значит, что я восприняла Вас как лоха, но теперь вижу, что Вы довольно умный. Well, it means my perception of you is that you were kind of a goof, but now I see you're rather clever.
Понимаешь, довольно трудно оставить полный отпечаток пальцев во время такой борьбы, особенно при соприкосновении с кожей. You know, it's hard to leave a full fingerprint during that kind of struggle, especially skin-on-skin.
Но он не в тюрьме, и довольно трудно отравить парня, если он не заперт в комнате. But he's not in prison, and it's kind of hard to gas a guy unless you can seal him in a room first.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!