Примеры употребления "дня" в русском

<>
Со дня на день будем. It should be official any day now.
Благодарю и хорошего вам дня. Thank you and good afternoon.
Чувак, тебя тошнило три дня. Dude, you puked for 3 days.
Вторая половина дня Пункт 3 (продолжение) Afternoon Item 3 (cont'd)
Я не мылась три дня. I hadn't bathed in three days.
Заседание продолжится завтра в 3 часа дня. The court stands adjourned till tomorrow afternoon at 3:00.
Примерно два дня в морозильнике. It's been about two days since I put the body in the refrigerator.
Вероятность камнепада во второй половине дня - 10%. Chance of rock showers this afternoon is 10%.
Он охранял группу продленного дня? He guarded a day care center?
Вы, мисс Джулеп, вы теплый ветерок прохладного дня You, Miss Julep, are a warm breeze on a cool afternoon
Мы сбежали 2 дня назад. We eloped two days ago.
27 февраля я буду свободен всю вторую половину дня. I am free all afternoon on February 27.
Усовершенствования в процедуре закрытия дня End-of-day improvements
Итак, только вторая половина дня, один четверг в месяц. So just the afternoon, one Thursday.
Уже со дня на день! It's like, any day now!
Кейт звонила Клэнси Уоттсу вчера около 3:00 часов дня. Kate did call Clancy Watts yesterday afternoon around 3:00.
Может, это чудо Дня древонасаждения. Maybe it was an Arbor Day miracle.
Самый взрывной хит дня и весь плей-офф разорвавшаяся бомба. The most explosive hit of the afternoon and the whole playoffs diffused the bomb.
Лучшая часть дня Святого Патрика? Best part of St. Patrick's Day?
Господа, к несчастью, выставка Тихо Браге будет закрыта до конца дня. Ladies and gentlemen, unfortunately, the Tycho Brahe exhibit's gonna be closed for the rest of the afternoon.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!