Примеры употребления "деле" в русском с переводом "matter"

<>
Он солгал об этом деле. He lied about the matter.
На самом деле, не имеет значения. It doesn't really matter.
В деле о его незаконном увольнении. In the matter of his wrongful dismissal.
Думаю, нам следует сосредоточиться на нашем деле. I think we should concentrate on the matter in hand.
Нам следует встретиться, чтобы переговорить о деле. We should meet to discuss this matter.
У меня спросили моё личное мнение о деле. I was asked for my personal opinion about the matter.
В любом деле ты должен прилагать все усилия. No matter what you may do you must do your best.
На самом деле, у Клауса и Кол тоже. Matter of fact, Klaus has Kol, too.
Благодарю Вас за любезное содействие в этом деле. Thank you for your kind cooperation in this matter.
Том не лентяй. На самом деле, он много работает. Tom is not a lazy boy. As a matter of fact, he works hard.
В деле вашего отца я настойчиво требовала тюремного срока. In your father's matter, I was arguing strongly for a jail sentence.
На самом деле, абсолютно не важно, сколько денег тратить. In fact, it doesn't matter how much money you spent.
Ваше содействие в этом деле будет по достоинству оценено. Your cooperation in this matter will be most appreciated.
Прошу вас проявить терпение и сосредоточиться на текущем деле. I ask for your patience and urge you to focus on the matter in hand.
Могу я поговорить с тобой об этом деле наедине? May I talk with you in private about the matter?
Профессионализм - желание становиться лучше и лучше в важном деле. Mastery: the desire to get better and better at something that matters.
Это значит, что система не может умереть, на самом деле. That means the system cannot be dead, in a matter of fact.
Я надеюсь ни разу больше не услышать об этом деле. I hope never to hear another word of this matter again.
На самом деле, мы даже добавили в контракт вот что: As a matter of fact, we added to the contract.
Первые ли мы или нет, на самом деле, не имеет значения. Whether we're first or not really doesn't matter.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!