Примеры употребления "давать" в русском с переводом "give"

<>
Он склонен давать волю эмоциям. He is apt to give vent to his feelings.
Нет смысла давать ему советы. There is no point in giving him advice.
Перестань сам себе давать пять. Stop giving yourself high fives.
Я могу продолжать давать примеры: I could go on giving examples:
Не следует давать ему шанс. I don't think we should give him the chance.
Не желаешь давать мне объяснений? Not going to give me any explanation?
Почему он должен давать скидку? Why should he give you a discount?
Зачем давать людям пустую надежду? Why give people false hope?
Зачем давать ему еще один шанс? Why give him another chance?
Не собираюсь давать Кисточке свое благославение. I'm not giving Tassels my blessing.
Почему он должен давать тебе автограф? Why should he give you an autograph?
Не надо давать живое растение слепому. Ah, don't give a live plant to a blind guy.
Не по мне давать тебе совет. It's not like me to give you advice.
Ненужно было ему давать код авторизации. I never should've given him my authorisation code.
Я не собираюсь давать тебе дерьмовых оправданий. I'm not trying to give you a bullshit explanation.
Инвестиционные аналитики любят давать советы касательно акций. Investment analysts always love to give an advice about shares.
Вам не надо давать ответ прямо сейчас. We don't need to give an answer yet.
Ты не собиралась давать мне сестринский совет. You didn't come here to give me sisterly advice.
Как сказал Иисус, “блаженнее давать, нежели принимать”. As Jesus put it, “It is more blessed to give than to receive.”
Ох, это как давать молока бездомной кошке. Oh, it's like giving milk to a stray cat.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!