Примеры употребления "говоришь" в русском с переводом "talk"

<>
О чем ты говоришь, Бэби? What are you talking about, Baby?
Ты говоришь о докторе Бэрроу? Are you talking about Dr. Darrow?
Ты говоришь о последней пленке? The last roll you're talking about?
Ты говоришь о Кольте да? We're talking about the Colt, right?
Дядя Дом, ты говоришь ерунду. Uncle Dom, you're talking nonsense.
Почему ты говоришь в телефон? Why are you talking on your phone?
Ты говоришь, как долбаный миссионер. You talk like a bloody missionary.
О, малыш, ты так это говоришь. Ooh, baby, how you talk.
Ты всегда говоришь о своих квадрицепсах. You're always talking about your quads.
А ты мне о Батон-Руж говоришь. And you talking about some Baton Rouge.
Но ты говоришь о проникновении в Цитадель. But you're talking about breaking in to the Citadel.
Ты так говоришь, как будто всё знаешь. You talk as if you knew everything.
Ты говоришь про сталь и бетон, мужик. Y 'all talking about steel and concrete, man.
Ты не знаешь о чем говоришь, парень. You don't know what you're talking about, boyo.
Ты говоришь о могильщике, что торчит там? You're talking about the mortician out there?
Ты говоришь о той фигне в "Тремоло"? Are you talking about that "tremolo" thing?
Не особо, но ты говоришь очень успокаивающе. Not really, but you talking is very relaxing.
Ты никогда не говоришь ничего кроме чепухи. You never talk anything but nonsense.
И говоришь так, словно сам из нормальной семьи." And you're talking as if you come from a normal family."
Это впервые, когда ты говоришь дома о девочках. This is the first time you're talking about girls in this house.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!