Примеры употребления "говоришь" в русском с переводом "speak"

<>
Немного говоришь по-русски, да? Speak a little Russian, do we?
Ты говоришь как настоящий маркетолог. Spoken like a true marketing analyst.
Ты свободно говоришь по-английски. You speak fluent English.
Чувак, ты говоришь по русски? Dude, you speak Russian?
То, что ты говоришь, - кощунство. What you speak is blasphemy.
Ты говоришь как настоящий линчеватель. Spoken like a true vigilante.
Ты говоришь на моём языке. You're speaking my language.
Ты хорошо говоришь по-китайски? Do you speak Chinese well?
Идиот, да ты еле говоришь! You can hardly speak, fool!
Бёрд, ты говоришь на морзянке? Bird, are you speaking in Morse?
Так, ты как он - говоришь односложно. Alright, you speak monosyllable.
Ты говоришь по-испански очень хорошо. You speak Spanish very well.
Ты очень хорошо говоришь по-испански. You speak Spanish very well.
Ллойд, ты ведь говоришь на ихнем языке! Lloyd, you speak their language!
Говоришь со знанием дела, не так ли? Speak from knowledge, do you?
И, что любопытно, теперь говоришь с немецким акцентом. And interestingly, now you speak with a German accent.
Говоришь как настоящий секретный агент, так ты решила? Oh, spoken like a true Secret Service Agent, so, you made up your mind?
Ты, конечно, уже понял, что говоришь от третьего лица. You realize of course that you're speaking in the third person.
Этот чародей, о котором ты говоришь, он видел Грааль? And this enchanter of whom you speak, he has seen the Grail?
Хоть ты и говоришь по-русски, ты не русский. You speak Russian, but you're not a Russian.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!