Примеры употребления "говоришь" в русском с переводом "say"

<>
О чем ты говоришь, Джосс? W-w-what are you saying, Joss?
Так это лечебные воды, говоришь? So, it's healing waters, did you say?
Следи за тем, что говоришь! Mind what you're saying!
Ты говоришь это каждой женщине? Do you say that to every woman?
Новый ремень для вентилятора, говоришь? A new fan belt, you say?
Как ты говоришь твоя фамилия? Now how do you say your last name?
Говоришь, среднего размера - сгущеное молоко? You say that these medium-size are condensed milk?
Что ты говоришь привлекательным мужчинам? What do you say to a good-looking man?
Ку Дин, думай что ты говоришь. Ku Ting, be careful of what you say.
Те же говоришь "купить булку хлеба"? You say "" a roll of bread ""?
Ты говоришь, что это твоя прапрабабушка? You say this is your great-great-grandmother?
Говоришь, много парковочных мест на улице. Says there's plenty of street parking.
Так ты говоришь, что он дома. So you're saying that he's home.
Джерри, сначала ты говоришь Понтиак ГТО. Jerry, first you say the GTO.
И ты говоришь, что я - безработная? And you say im a person with no job?
То, что ты говоришь, абсолютно неверно. What you are saying is absolutely wrong.
Я не понимаю, что ты говоришь. I cannot understand what you say.
Ты говоришь одно, а делаешь другое. You say one thing and then act just the opposite.
Ты говоришь, что моя обивка дерьмовая? Are ya saying my upholstery is shit?
Когда я говорю "чашка", ты говоришь "кекс" When I say "cup," you say "cake"
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!