Примеры употребления "все" в русском с переводом "all"

<>
Ну, все улики унесены ветром. Well, all the evidence is gone with the wind.
Солнечным ударом все и объясняется. The sunstroke explains all.
Все улики направлены мисс Шуто. All the physical evidence is en route to Ms. Sciuto.
Номерной знак, и все такое? Tag numbers and all?
И мы все обязаны ей. We all owe them for that.
Содержит все доступные разрешения SharePoint. Contains all available SharePoint permissions.
Тед съел все овощные роллы. Ted ate all the spring rolls.
Все остальные страны: 13 лет All other countries: 13 or older
У малышей концерты все время. The shorties do recitals all the time.
Все они ищут свою лестницу. They're all searching for their staircase.
Все, особенно развлечения и СМИ All, especially entertainment and media
Все их усилия были напрасны. All their efforts were in vain.
Все предметы - ручная работа мебельщика. All the furnishings were hand made by a real furniture maker.
Все эти недостатки можно исправить. All of these deficiencies can be corrected.
Категория — Группа проектов, все категории Category – Project group, all categories
Все войны когда-то заканчиваются. All wars end, eventually.
Я сделал все домашнее задание. I did all my homework.
Всё, что он говорит, — правда. All that he says is true.
Так, за мгновение пропало все. Just like that, it was all gone.
Все это несите в трюм. All this goes in the hold.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!