Примеры употребления "вернёмся" в русском с переводом на английский

<>
Когда мы вернёмся, недавние наблюдения. When we return, recent sightings.
Но сейчас мы вернёмся в реальный мир. But now I'm going to return you to the real world.
Мы вернёмся в своё время и начнём с начала. We shall return to our own time and begin again.
И это большая проблема, мы вернёмся к ней через секунду. And that's a big problem, and we'll return to it in just a second.
Доведём же дело до конца, и вернёмся к погоне за Спартаком. Let us see this to proper end, and return to pursuit of Spartacus.
Если Каст очнётся после выпивки, дай знать и мы вернёмся за ним. If Castus ever awakes form drink, give word and we shall return for him.
Давайте ненадолго вернёмся в 1819 год, в трудное положение команды китобоя Эссекс. Well let's return to the year 1819 for a moment, to the situation facing the crew of the whaleship Essex.
Со звёзд мы пришли и на звёзды вернёмся, отныне и до скончания времён. From the stars we came and to the stars we return, from now until the end of time.
Мы не вернёмся к работе, пока вы не пообещаете гарантию занятости каждому члену коллектива! We will not return to work until you promise job security for every single member of staff!
Если мы действительно находимся в конце исторической эпохи, которая началась в 1789 году, вернёмся ли мы в эпоху Просвещения? If we are really at the end of the historical epoch that began in 1789, will we be returned to the Age of Enlightenment?
Вернитесь на главную страницу Xbox. Return to Xbox Home.
Давайте вернемся к вечеру среды. So let's go back to Wednesday night.
Давай вернемся на наш пост. Let's get back to our post.
Мы скоро вернемся вас осмотреть. We'll be back to check on you in a little while.
Так вернется ли Германия к национализму? So will Germany revert to nationalism?
Путте только что вернулась домой. Putte has just arrived back home.
Уверен, они вернутся в какой-то момент. I'm sure they'll get round to it at some point.
Вернемся на шесть веков назад, к началу 1400-х годов. Turn the clock back six centuries, to the early 1400s.
Вернемся к нашему описанию причины «Мгновенного обвала» 6 мая 2010 года. Refer back to our description of the cause of the Flash Crash of May 6, 2010.
А теперь мы, еще раз, переходим в наклон вперед, и когда бы будете готовы, вернитесь обратно в Шавасана. We will now, once again, go into a forward bend, and when you're ready, relax back into Shavasana.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!