Примеры употребления "были" в русском с переводом "be"

<>
Опоссумы были опоссумами, мамонты - мамонтами. Possums were possums and mammoths were mammoths.
они всегда были озабочены удобрениями they have been, you know, concerned with water and fertilization.
В этом пакете были сладости? Was there a pastry in this bag?
Эй, когда были изобретены дирижабли? Hey, when were blimps invented?
Эти люди были хорошо натренированы. These people were highly trained.
Девченки, которые были в школе. Girls that used to be in high school.
Мы были на вершине мира. We were on top of the world.
Все участники были отобраны компьютером all participants were selected through a computer
Мы были гражданами второго сорта. We were second-class citizens.
Были предприняты некоторые коррективные шаги. Some remedial steps have been taken.
Наркотики были в белой каппе. The drugs were in the white one.
Государственные компании также были затронуты. State-owned firms have been affected as well.
Накопительные обновления безопасности были проверены. The cumulative security updates have been validated.
Их симпатии были явно взаимными. The affection was clearly mutual.
И ими были охотники саванны. These would have been savannah hunters.
Солдаты были на боевом дежурстве. The soldiers were on the alert.
Все исходящие звонки были отключены. All the outgoing alarms have been disabled.
Вы ведь были там недавно? Weren't you there recently?
Не все последствия были катастрофическими. Not all of the consequences were disastrous.
И это были представленные презервативы. And these were the condoms that we introduced.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!