Примеры употребления "будем ходить" в русском

<>
Моя мама будет готовить, мой муж и братья будут обсуждать футбол, мы с папой будем ходить на снегоступах. My mom cooking, my husband and brothers arguing football, snowshoe hikes with my dad.
"Когда я вернусь, мы снова будем ходить в бассейн". When I get back, we'll return to the pool.
Мы будем ходить по этим окрестностям каждую ночь. We perambulate here most every night.
Ты все еще собираешся сдать тест, рано или поздно мы должны будем прекратить ходить вокруг и вернуться в твой дом и заниматься. You're still going to have to take the test, so sooner or later we're going to have to stop walking around and go back to your house and study.
Что мы будем жить у моря и ходить по берегам озера Лох-Ней. That we'd live by the sea and walk by the shores of Lough Neagh.
Давай наденем смешные шляпы, будем делать вид, что их нет и ходить все такие серьезные. Let's put on some funny hats, act like they're not there, and then walk around all serious.
И покуда она не кончится, все в среднем роде ходить будем. And until the war is over we're all going to be neuter.
Ты будешь ходить на занятия, а мы будем адвокатами, ты меня понял, Малкольм? You go to your classes, and we'll be the lawyers, you got that, Malcolm?
Как мы будем решать этот вопрос? How shall we deal with this matter?
Я предпочитаю ходить пешком, чем ездить на велосипеде. I prefer going by foot than bicycling.
Мы будем ужасно скучать по тебе, если ты покинешь Японию. We will terribly miss you if you leave Japan.
Ребёнок может стоять, но не может ходить. The baby can stand but can't walk.
И что мы будем делать? And what are we going to do?
Мне нравится ходить в местный джаз-клуб, где я могу насладиться живой музыкой. I like to go to a local jazz club where I can enjoy live music.
Где мы будем есть? Where will we eat?
Мой дедушка не может ходить без палки. My grandfather cannot walk without a stick.
Если вам нужно больше информации, мы будем рады её вам переслать. If you need more information, we are happy to send it.
Малыш не может ходить, тем более бегать. The baby can't walk, much less run.
Мы будем применять ваш метод в нашей школе. We will adopt your method at our school.
Ходить пешком — хорошее упражнение. Walking is a good exercise.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!