Примеры употребления "Walking" в английском с переводом на русский

<>
When are you walking home? Когда идёшь домой?
Walking is a good exercise. Ходить пешком — хорошее упражнение.
You're walking till dawn. Вы гуляете до рассвета.
Walking along the canal bank. Прогуливаясь по берегу канала.
Anyway, I sold my car, so I'm walking. Я всё равно продал машину, так что пройдусь.
Is walking the course essential to the game? Составляет ли ходьба по полю для гольфа существенным элементом игры?
I'm a walking encyclopaedia. Я - прямо таки ходячая энциклопедия.
So I was walking around it. Обошла вокруг нее.
She got away from us by walking slowly. Она ушла от нас, медленно шагая.
Yeah, dog walking, dinner reservations, even do windows. Да, выгуливаю собак, готовлю обеды, даже устанавливаю виндоус.
And yes, I said we were gonna go on a walking tour of the Art Deco doors of New York, but you know what, we actually had a good time without overdoing it. И да, я сказал, что мы походим по Нью-Йорку и поглазеем на двери в стиле ар - деко, но знаете, мы прекрасно провели время и не перегнули палку.
Sammy is walking through his warehouse, and notices that there are several batches of the same item that have low quantities. Сэмми делает обход склада и обнаруживает несколько маленьких партий одной и той же номенклатуры.
They're all coming in at this time, walking across there, just kind of leisurely coming in. в это время они все возвращаются в свои гнезда - неторопливо, таким прогулочным шагом.
And he was walking around. А он шел легкой походкой.
You're walking around like this? И ты так ходил по улице?
I like walking by myself. Я люблю гулять один.
Walking in this tunnel is very peaceful. Прогуливаясь по этому тоннелю, ощущаешь спокойствие.
Last fall Gloria Ellis and several others took a walking tour of the poor neighborhoods. Прошлой осенью Глория Эллис и другие решили пройтись по бедным кварталам.
But what about walking from hole to hole? А как насчёт ходьбы от лунки к лунке?
Walking wounded, carry the stretcher cases. Ходячие больные, позаботьтесь о лежачих больных.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!