Примеры употребления "американского" в русском с переводом на английский

<>
Мы потеряли Калифорнию американского английского. We're missing California from American English.
Провал американского руководства имеет глобальные последствия. The failure of US leadership has global consequences.
Многие проблемы Америки американского же производства. Many of America's problems are made in the USA.
Информация о Заркави оказалась весьма актуальной после американского вторжения. The Zarqawi stuff would prove to be relevant, after the U.S. invasion.
Когда цена на нефть растет, луни растет против американского доллара. When crude oil prices increase, the loonie strengths against the U. S. dollar.
Крайняя справа - фотография американского футболиста. One on the extreme right is a photograph of an American footballer.
У американского опыта есть более широкие последствия. The US experience has wider implications.
Это остается чертой американского демократического характера. Such remains America's democratic ethos.
Вы показывает американского солдата, который смеется над тем, как люди умирают. It shows a U.S. soldier laughing at people dying.
Меркель и Саркози предложили ввести налог, который называется «налогом Тобина» в честь американского экономиста, который в 1970-х году, предложили такую идею. По мнению ведущих европейских политиков, введение этого налога поможет решить долговой кризис в Еврозоне. Merkel and Sarkozy proposed the tax -- nicknamed the "Tobin tax" after the U. S. economist who put forward the idea in the 1970s -- as part of a range of measures aimed at containing the euro zone debt crisis.
Ледяной экстрим против американского пирога? Icy extremes vs. American pie?
Развилка на пути американского и британского популизма The Divergence of US and British Populism
В худшем случае, это - часть Американского проклятия. At its worst, it is part of America's curse.
Это происходило на протяжении нескольких лет до американского вторжения и оккупации Ирака. This took place several years before the U.S. invasion and occupation of Iraq.
"Капитализм закадычных друзей" американского образца Crony capitalism American-style
Здесь стоит напомнить наблюдения американского генерала Джорджа К. Here, it is worth recalling the insights of US General George C.
Ассоциация американского кино тоже встала на сторону Autodesk. The Motion Picture Association of America also sided with Autodesk.
Логика американского налога похожа, хоть и не идентична, на логику Советского Союза. The logic behind the U.S. exit tax is analogous, though not identical, to the logic of the Soviet Union.
Я удвою любое предложение "Американского домоводства". I'll double any offer American Housekeeping make.
Индекс Conference Board подтвердит устойчивый потенциал американского рынка труда The Conference Board Employment Trends Index will reaffirm the strength of the US labour market
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!