Примеры употребления "американского" в русском

<>
Мы потеряли Калифорнию американского английского. We're missing California from American English.
Больше американского ядерного оружия в Европе? More U.S. Nukes in Europe?
Провал американского руководства имеет глобальные последствия. The failure of US leadership has global consequences.
Многие проблемы Америки американского же производства. Many of America's problems are made in the USA.
Когда цена на нефть растет, луни растет против американского доллара. When crude oil prices increase, the loonie strengths against the U. S. dollar.
Ледяной экстрим против американского пирога? Icy extremes vs. American pie?
Срок жизни американского ядерного оружия будет продлен Life span of U.S. nuclear weapons will increase under plan
Развилка на пути американского и британского популизма The Divergence of US and British Populism
Это российское ядерное оружие лучше американского These Russian Nukes Are Better Than America's
Меркель и Саркози предложили ввести налог, который называется «налогом Тобина» в честь американского экономиста, который в 1970-х году, предложили такую идею. По мнению ведущих европейских политиков, введение этого налога поможет решить долговой кризис в Еврозоне. Merkel and Sarkozy proposed the tax -- nicknamed the "Tobin tax" after the U. S. economist who put forward the idea in the 1970s -- as part of a range of measures aimed at containing the euro zone debt crisis.
Крайняя справа - фотография американского футболиста. One on the extreme right is a photograph of an American footballer.
Также сократился и объем американского экспорта в Россию. U.S. exports to Russia have also declined.
5 основных предметов американского экспорта в Россию: US Top 5 Exports to Russia
Россия боится американского гиперзвукового оружия будущего New Report Details Why Russia Fears America's (Future) Hypersonic Weapons
"Капитализм закадычных друзей" американского образца Crony capitalism American-style
— представление «четкого плана необратимой утилизации» избытков американского плутония. Present a “clear plan of irreversible destruction” of U.S. surplus plutonium.
У американского опыта есть более широкие последствия. The US experience has wider implications.
Это остается чертой американского демократического характера. Such remains America's democratic ethos.
Я удвою любое предложение "Американского домоводства". I'll double any offer American Housekeeping make.
- Какова позиция американского правительства в свете последних событий? FP: What is the position of the U.S. government on the latest developments?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!