Примеры употребления "Проверьте" в русском с переводом "test"

<>
Проверьте правильность работы проверки данных. Test the data validation to make sure that it is working correctly.
Проверьте свои навыки без риска Test Your Skills in a Risk-Free Environment
Проверьте подключение к Xbox Live. Test your Xbox Live connection.
Проверьте эффективность формата слайд-шоу Test the Effectiveness of the Slideshow Format
Проверьте на месте производительность актуальной продукции. Test the capability of the latest products - live.
Проверьте наушники, подключившись к другому геймпаду. Test the headset by connecting it to a different controller.
Проверьте подключение к службе Xbox Live. Test your Xbox Live connection:
Решение 4. Проверьте подключение к сети Solution 4: Test your network connection
Проверьте модель, выбрав соответствующие значения переменных. Test the model by selecting appropriate values for the variables.
Продавец: на портале клиента проверьте службу платежа. Retailer: In Customer Portal, test payment processing.
Перед началом трансляции обязательно проверьте все настройки. Make sure you thoroughly test your setup prior to your event.
Проверьте свои торговые навыки в безопасной среде. Test your trading skills in a risk-free environment.
Лучше проверьте этого сукина сына на алкоголь. You better give that son of a bitch a blood alcohol test.
Проверьте, насколько удобна навигация по вашему сайту. Test your service to make sure it's easily navigable.
Решение 3. Проверьте подключение к службе Xbox Live Solution 3: Test your Xbox Live connection
Проверьте подключение консоли Xbox 360 к Xbox Live. Test the Xbox Live connection on your Xbox 360 console.
Решение 1. Проверьте подключение к службе Xbox Live. Solution 1: Test your connection to Xbox Live
Вставьте в геймпад батарейки AA и проверьте его работу. Insert AA batteries into the controller, and then test the controller.
Проверьте свои навыки, прежде чем начинать торговать по-настоящему. Experiment to feel and test your skills before going real.
Проверьте наушники, подключившись к другому геймпаду, если это возможно. Test the headset by connecting it to a different controller, if possible.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!