Примеры употребления "Покупал" в русском с переводом "buy"

<>
Я дом-то покупал, перенервничал. Buying a house was stressful enough.
Всех, кто покупал наши картины. Let's invite everyone who's helped us, all the people who bought our work."
Разве я покупал копченую сёмгу? Did I buy smoked salmon?
Мой батя покупал там машину. My dad bought his car there.
Покупал телефонные карточки, переводил деньги. Bought phone cards, brought over money.
Он покупал у меня машину? Did he buy a car from me?
Я никогда не покупал больше галстука. I have never so much as bought a necktie.
Покупал экстази у парня из Скенектади. He was buying ecstasy from a Schenectady kid.
Я покупал баранину, а он говядину. I was buying scrag ends, he was buying chump.
Я никогда не покупал ему эти сани. I never woulda bought him that luge.
В гараже, где я покупал свою машину. At the garage when I bought my car.
Он покупал яйца и молоко у фермера. He bought eggs and milk from a farmer.
Я даже никогда туалетную бумагу не покупал. I've never even bought toilet roll.
Если бы я не покупал этой бесполезной вещи. I wish I had not bought such a useless thing.
Однако НБК и дальше покупал главным образом доллары. But it never did. Instead, it mostly bought dollars.
Я покупал ей пирожные с кремом и клубникой. I used to buy her strawberry and cream tarts.
Он покупал яйца и молоко у одного фермера. He bought eggs and milk from a farmer.
Ты был доволен, когда папа покупал квартиру, машину. You were happy for Dad to buy the flat, the car.
Согласно кассовому чеку, он покупал выпивку в 14:32. The till roll clearly stated that he bought a drink at 2:32pm.
Она не хочет, чтобы он покупал дорогое обручальное кольцо. She doesn't want him to buy an expensive engagement ring.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!