Примеры употребления "Позволь" в русском

<>
Позволь мне успокоить тебя, моя дорогая. Allow me to set your mind at rest, my dear.
Позволь мне освежить твой напиток. Let me freshen your drink.
Позволь мне в этот особенный день поделиться с тобой женской мудростью. Permit me to share some womanly wisdom with you on this very special day.
Тогда позволь разуверить тебя в твоем заблуждении. Then allow me to disabuse you of that notion.
Раз так, позволь дать совет. In that case, let a fisherman give you an advice.
Шифра, дорогуша, позволь представить тебе прекрасного парня из хорошей семьи, очень фееричного. Shifra, sweetie, permit me to introduce you to a nice guy, from a good family, very festive.
Клэр, позволь представить его милость, герцога Сандрингема. Claire, allow me to introduce his grace, the Duke of Sandringham.
Боско, позволь мне это сделать. Bos, let me do this.
Инара, позволь мне представить моего сына, Фесс Хиггинс. Inara, allow me to introduce my son, Fess Higgins.
Позволь мне это сделать, Аки. Let me do this, Aki.
Позволь мне делать предположения, Пакер. Let me do the supposing, Packer.
Позволь, я сделаю тебе прическу? Will you let me do your hair?
Позволь мне побыть гонцом, отец. Let me be the messenger, Father.
Позволь проводить тебя до дома. Let me walk you home.
О, позволь мне погадать тебе. Oh, let me do a reading.
Позволь мне одолжить тебе, беспроцентно. Let me loan it to you, interest-free.
Позволь этим вечером заплатить мне. Let me pay tonight.
Позволь дать тебе дружеский совет. Let me give you a little friendly piece of advice.
Позволь, я вызову нашего доктора. Let me call the house doctor.
Дай мне шанс, позволь разобраться. Give me a chance, let me look into it.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!