Примеры употребления "Огни" в русском с переводом на английский

<>
Я тогда посмотрел "Огни святого Эльма" и. So, I had just seen "St. Elmo's fire," and.
Я смотрю Огни ночной пятницы. I watch Friday Night Lights.
Или же они собрались, что поаплодировать своим привычным подходам к каждому новому кризису – подходам, которые зажгли огни ксенофобского национализма в странах Евросоюза? Or were they there to applaud their business-as-usual approach to every crisis – an approach that has fanned the flames of xenophobic nationalism throughout the European Union?
Мы смотрели Огни Чикаго, и ты сказала "Это шоу такое тупое" We were watching Chicago Fire, and you said, "This show is so stupid"
Которые вызвали атмосферное возмущение, огни? Which have caused atmospheric disturbances, the lights?
Тлеющие огни Гуджарата предоставляют Индийским политикам возможность сделать так, как предлагает Сен. The smouldering fires of Gujarat provide India's politician with a moment to do as Sen suggests.
Вечер пятницы, и огни притушены. Friday night and the lights are low.
Как было сказано: «Там где пылают огни веры, богиня разума на цыпочках выходит из комнаты». As has been said: “Where the fires of faith are burning, the goddess of reason tiptoes silently out of the room.”
Городские огни мы могли видеть издали. We could see the lights of the town in the distance.
За их пределами, однако, огни промышленной революции едва тлели, а то и не загорались вообще. Beyond these limits, however, the fires of the Industrial Revolution barely smoldered, if they burned at all.
Корабельные огни, я подумал, что сплю. Light of the ship, I thought I was dreaming.
Это их стратегия вербовки – они разжигают огни ненависти между Востоком и Западом и превращают себя, тем самым, в важных игроков». It is their recruitment strategy by which to stoke the fires of East-West hatred and render them significant players.”
Странные красные огни, телефонные звонки, вы. Weird lights, strange phone calls, you.
У вас габаритные огни не работают. Your tail light is out.
Когда заходит Солнце, город зажигает огни. When the sun goes down, the city lights up.
Сэр, у вас не горят ходовые огни. Sir, no running lights.
Додж, ты можешь зажечь носовые отличительные огни? Dodge, could you get on the bow light?
Затем стемнело, и я смотрел на огни. The sun went down, and I just stared at the lights.
В голове моей крошки яркие огни большой город Gone to my baby's head bright lights big city
Красные неоновые огни и небо, полное пьяных чёрных дроздов Red neon lights and a sky full of drunken blackbirds
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!