Примеры употребления "Настройте" в русском с переводом "configure"

<>
Настройте дополнительных параметры профиля местонахождения. Configure additional settings for the location profile.
Настройте источники аудио и видео. Configure your audio and video sources.
Настройте группу суперпользователей AD RMS. Configure the AD RMS super users group.
Шаг 6. Настройте SSL-сертификат Step 6: Configure an SSL certificate
Настройте страница запроса на категорию Configure the category request page
Шаг 3. Настройте файл манифеста Step 3: Configuring your Manifest
Шаг 4. Настройте проект Xcode Step 4: Configure Xcode Project
Настройте параллельное действие [AX 2012] Configure a parallel activity [AX 2012]
Настройте аудиторию, плейсмент, бюджет и график. Configure your audience, placement, budget and schedule.
Этап 2. Настройте синхронизацию службы каталогов Step 2: Configure directory synchronization
На странице "Календарь" настройте нужные параметры. In the Calendar page, configure the settings as appropriate for your situation.
На вкладке Общие настройте следующие параметры: On the General tab, configure the following settings:
Настройте параметры IMAP4 для внешних клиентов. Configure the IMAP4 settings for external clients.
Затем настройте поставщика для импорта каталога. Then configure the vendor for catalog import.
Настройте страницу запроса на расширение поставщика Configure the vendor extension request page
Шаг 4. Настройте внешние URL-адреса Step 4: Configure external URLs
Настройте параметр TargetOWAUrl для связи организации. Configure the TargetOWAUrl setting on the organization relationship
Шаг 5. Настройте внутренние URL-адреса Step 5: Configure internal URLs
Этап 4. Настройте синхронизацию службы каталогов Step 4: Configure directory synchronization
На первой странице настройте следующие параметры: On the first page, configure these settings:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!